Translation of "نحو" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "نحو" in a sentence and their dutch translations:

‫الحياة تتحرك بلا هوادة نحو المزيد من الحياة ،‬ ‫نحو الشفاء ، نحو الكمال.‬

verwoeste grond terugwint en er opnieuw groeit.

‫السبب هو أن هذه الشجرة تتجه‬ ‫نحو الضوء، نحو الشمس‬

Dat is omdat de boom richting het licht reikt, richting de zon,

‫نحو منطقة غير معروفة.‬

...op onbekend terrein.

‫نحو تلك الواحة البعيدة.‬

...naar die oase in de verte.

‫من هنا، سأتجه نحو الداخل.‬

Vanaf hier gaan we het binnenland in.

‫تتوجه الفيلة نحو منطقة مفتوحة أكثر.‬

De olifanten lopen naar open gebied.

تهب فيه الرياح ، واندفع نحو الإمبراطور.

waaide en verzamelde zich bij de keizer.

‫تتّجه تلك الأسماك مباشرةً نحو الصدع.‬

Die dingen komen die spleet in.

‫وفجأةً، تمدّ...‬ ‫أذرعها نحو السطح هكذا.‬

Plotseling reikt ze zo naar het oppervlak.

فهي تتجه نحو الإصابة للعمل على ترميمها.

ze reppen zich nu naar een blessure.

‫ثم نهبط مباشرة من الحافة نحو الحطام.‬

en dan gaan we zo over de rand naar het wrak.

‫حسناً، تريد أن نتابع السير نحو الحطام؟‬

Dus je wilt richting het wrak blijven lopen?

أم أنه يجد طريقاً للخروج نحو المحيط.

Of vindt het een weg naar buiten om de oceaan te bereiken?

إنه ليس قوسً غامضً لتاريخ الإنحناء نحو العدالة.

Het is geen mysterieus voortschrijden naar meer rechtvaardigheid.

‫هل سنلتزم بالسعي ‬ ‫نحو الحطام في ذلك الاتجاه؟‬

Blijven we het wrak volgen in die richting...

من هناك، يكون للماء مسار واضح نحو المحيط

Hier vandaan kan het zo naar de oceaan stromen.

يصّلي المسلمون دائما و هم متوجّهون نحو الكعبة.

Moslims bidden altijd met het gezicht richting Mekka.

‫عبر هذا.‬ ‫حسناً، سنتجه في هذا الاتجاه نحو المياه.‬

Hierlangs. We gaan deze kant op, terug naar het water.

بعد تخوفه من هجوم تركي مضاد،انسحب نحو القسطنطينية.

Uit angst voor een Turkse tegenaanval trok hij zich terug naar Constantinopel.

‫وأضعه داخل هذه الزجاجة الشفافة.‬ ‫ستطير كل الحشرات نحو الضوء.‬

...en doe hem in een doorzichtige fles. Alle insecten vliegen naar het licht.

نحو الحدود الفرنسية ، تاركًا وراءه العديد من الحاميات المجهزة جيدًا.

terug te trekken naar de Franse grens en verschillende, goed voorziene garnizoenen achter te laten.

‫لذا دفعتها برفق نحو السطح،‬ ‫معتقدًا أنها ستبتعد عن يدي.‬

...dus ik bewoog naar de oppervlakte en dacht dat ze van mijn hand af zou gaan.

‫يبلغ عدد الصغار نحو نصف مليون.‬ ‫وينجو القليل منهم فقط.‬

Ze hebben een half miljoen jongen. Een handvol blijven er leven.

‫إذن تريد الاتجاه نحو التيار الهوائي؟‬ ‫حسناً، تعال إذن. ابق معي.‬

Dus je wilt verder richting de tocht? Oké, kom op, blijf bij me.

‫ماذا سنفعل إذن؟‬ ‫هل سنلتزم بالسعي ‬ ‫نحو الحطام في ذلك الاتجاه؟‬

Wat doen we? Blijven het wrak volgen in die richting...

‫بحيث لا يمكننا سوى الاتجاه نحو الشمال،‬ ‫أو جنوباً إلى يميننا.‬

We kunnen alleen links naar 't noorden, of rechts naar 't zuiden.

‫في النهاية، بعد نحو مئة يوم،‬ ‫نما الذراع ثانيةً بشكل كامل.‬

Uiteindelijk, zo'n 100 dagen later, was die arm weer aangegroeid.

‫تلتقط نحو مئة صدفة وحجر...‬ ‫ثم تطوي أذرعها فوق رأسها الضعيف.‬

...misschien wel 100 schelpen en stenen oppakken... ...en haar armen over haar kwetsbare kop vouwen.

ولذلك فإنه يُرجح أن تكون وسائل التواصل الاجتماعي للمستقبل على نحو أفضل.

Dus worden de sociale media van de toekomst misschien beter.

‫لذا سنحتاج للتوجه نحو الشرق ‬ ‫والتحرك بسرعة للوصول إلى الترياق،‬ ‫واستخراجه بسلام.‬

Dus we moeten snel richting het oosten, de antistoffen in veiligheid brengen.

‫أم أهبط في الوادي الضيق‬ ‫ونشق طريقنا نحو الحطام من ذلك الاتجاه؟‬

Of dalen we af in de sleufcanyon... ...en banen we ons een weg richting het wrak.

وأجبر الألمان أن يأتي إلى الإنقاذ، شن هجوم صرف الأنظار نحو وارسو.

De Duitsers worden gedwongen om te helpen, met de lancering van een afleidingsaanval richting Warschau.

‫المعدن الصدئ ضار على نحو خاص.‬ ‫هكذا تصاب بالكزاز الذي ينمو على الصدأ.‬

Roestig metaal is helemaal slecht. Dat is hoe je tetanus krijgt. Dat voedt op roest.

‫وعليها أن تتعلّم بسرعة،‬ ‫إذ ليس أمامها سوى نحو عام لتعيشه.‬ ‫"اليوم الـ52"‬

En ze moet snel leren, want ze heeft maar een jaar te leven. DAG 52

لذلك كان منذ 75 سنة أو نحو ذلك حين أعلن الناس الحرب على القنب،

Dus in de ongeveer 75 jaar dat de mens de oorlog tegenover cannabis verklaard heeft,

واحد من اتهامات نحو هذة الاسقاط ان هذا التشويه يزيد من المواقف الامبريالية الاوروبية

Een moderne kritiek is dat deze vervorming invloed heeft op de overheersende houding van Europese