Examples of using "Yardımın" in a sentence and their spanish translations:
- Sin tu ayuda, yo me hubiera ahogado.
- Sin vuestra ayuda me habría ahogado.
Sin tu ayuda, no podríamos llevar a cabo nuestro plan.
- Si no hubiera sido por tu ayuda, no podría haber completado el trabajo.
- Si no hubiese sido por tu ayuda, no hubiera podido completar el trabajo.
Estamos muy agradecidos por tu ayuda.
No lo podría hacer sin tu ayuda.
No vamos a ser capaces de hacerlo sin tu ayuda.
- Estoy muy agradecido por tu ayuda.
- Estoy muy agradecido por su ayuda.
- Estoy muy agradecido por vuestra ayuda.
Muchas gracias por tu ayuda.
No puedo hacer esto sin tu ayuda.
Puedo hacer mi trabajo sin tu ayuda.
- No podría hacerlo sin tu ayuda.
- No podría hacer esto sin tu ayuda.
No hace falta tu ayuda.
- No podría haberlo hecho sin tu ayuda.
- No podría haberlo hecho sin su ayuda.
De no haber sido por tu ayuda, él hubiera estado arruinado.
Su asistencia es indispensable para nosotros.
Tu ayuda me salvó de caer en la ruina.
Sin tu ayuda, no hubiese podido terminar el trabajo.
No podría haberlo hecho sin su ayuda.
Si no fuera por tu ayuda, fracasaría.
«Gracias por tu ayuda.» «De nada.»
Gracias por su amable ayuda.
- Puedo hacerlo sin su ayuda.
- Puedo hacerlo sin tu ayuda.
- Puedo hacerlo sin vuestra ayuda.
Tom seguramente no habría tenido éxito sin tu ayuda.
No puedo agradecerte lo suficiente por tu ayuda.
Creo que puedo resolver este problema sin tu ayuda.
No creo que pueda traducir este documento sin tu ayuda.
Gracias a tu ayuda, pude comprender bastante bien el libro.
«Gracias por tu ayuda.»«No hace falta ni que lo menciones.»
Tu ayuda nos va a ahorrar mucho trabajo.
Supongo que no hubiésemos podido llevar a cabo el plan de no ser por tu ayuda.
Solo quiero agradecerles a todos por su ayuda.
Solo quiero daros las gracias por vuestra ayuda.
Saldré de esto con o sin tu ayuda.
Llegamos a la conclusión de que era esencial ayudarse mutuamente para alcanzar la meta.