Examples of using "Sağa" in a sentence and their spanish translations:
- Gire a la derecha.
- Gira a la derecha.
- Girad a la derecha.
- Giren a la derecha.
- Doble a la derecha.
- Gire a la derecha.
- Gira a la derecha.
Deberías haber girado a la derecha.
Gira a la derecha allí.
Giré a la derecha.
Gira a la derecha en el cruce.
- El carro viró a la derecha.
- El carro dio vuelta a la derecha.
- El carro da vuelta a la derecha.
Tom giró a la derecha.
según su uso más reciente.
¿Derecha o izquierda?
Vi que su coche daba un giro a la derecha.
Giré el volante del coche hacia la derecha.
Gira la llave a la derecha.
Vi que su coche giraba a la derecha.
Este carretera se curva ligeramente hacia la derecha.
¿Quieren ir por la derecha?
- Gire a la derecha en el siguiente cruce.
- Cruza a la derecha en el próximo cruce.
- Miró a izquierda y derecha.
- Miró hacia la izquierda y hacia la derecha.
Dobla a la derecha donde termina esa calle.
Vamos hacia abajo a la derecha.
Camine dos cuadras y gire a la derecha.
"¿Cómo le hago para llegar a la Calle Cinco?" "Tome la segunda calle a la derecha, siga dos cuadras y doble a la derecha."
Gira aquella perilla hacia la derecha y la caja se abrirá.
No sé si doblar a la izquierda o a la derecha.
Mira a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle.
La carretera se curva hacia la derecha en este punto.
Jim miró a izquierda y derecha antes de cruzar la calle.
Siga por esta calle y gire a la derecha en el banco.
Tom no sabe si voltear a la izquierda o a la derecha.
Pero eso me desviará de mi ruta hacia la izquierda o la derecha.
O vamos por la derecha a riesgo de exponernos al sol abrasador.
Baje esta calle derecho y gire a la derecha en el tercer semáforo.
Solo podemos ir al norte por la izquierda o al sur por la derecha.
- Para ir al museo, camine hacia el río y cuando llegue allí, gire a la derecha.
- Para ir al museo ve hacia el río y al llegar, gira a la derecha.
Jim miró a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle.