Translation of "Mezun" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Mezun" in a sentence and their spanish translations:

Mezun olamayabilirim.

- Puede que no me gradúe.
- Podría no graduarme.

Tom mezun oldu.

- Tom se recibió.
- Tom se graduó.

Öğretmenimiz üniversiteden yeni mezun.

Nuestra profesora se acaba de marchar de la universidad.

Cambridge'ten onurla mezun oldu.

Él se graduó de Cambridge con honores.

Liseden yeni mezun oldum.

Acabo de terminar el instituto.

Onlar üniversiteden mezun oldular.

Ellos se graduaron de la universidad.

Hukuk fakültesinden mezun oldu.

Se licenció en la Facultad de Derecho.

Üniversiteden mezun olduğum zaman,

Cuando terminé mis estudios universitarios,

- Liseden ne zaman mezun oldun?
- Liseden ne zaman mezun oldunuz?

¿Cuándo te graduaste de la prepa?

2001 yılında liseden mezun oldum

Me gradué del bachillerato en el 2001,

Juilliard'tan birlikte mezun olduktan sonra

Ellos se habían graduado juntos en el conservatorio Juilliard,

İzmir Atatürk Lisesinden mezun oluyor

Graduarse de la Escuela Secundaria İzmir Atatürk

Babam Harvard Üniversite'sinden mezun oldu.

Mi padre se licenció en la Universidad de Harvard.

Umarım bu yıl mezun olurum.

Me graduaré este año, espero.

Ben yüksek düzeyden mezun oldum.

Me gradué de bachillerato.

Beş yıl önce mezun oldum.

Me gradué hace cinco años.

Oxford'tan ne zaman mezun oldun?

¿Cuándo se graduó de Oxford?

Tom 2013'te mezun oldu.

- Tom se graduó en 2013.
- Tom se diplomó en 2013.
- Tom se recibió en 2013.

Tom pekiyi dereceyle mezun oldu.

Tom se graduó con honores.

Kısa süre önce üniversiteden mezun olmuştum

Me había graduado recientemente de la universidad

Mark, 1991 yılında Harvard'dan mezun oldu.

Mark se graduó de Harvard en 1991.

O pekiyi derece ile mezun oldu.

Ella se graduó con honores.

Gelecek bahar üniversiteden mezun olayı umuyorum.

Espero sacarme el graduado universitario la próxima primavera.

Liseden mezun olduğum için çok mutluyum.

Estoy muy feliz de haber salido de la escuela secundaria.

Bütün öğrencilerimin mezun olmasından gurur duyuyorum.

- Estoy orgulloso de que todos mis alumnos se graduaron.
- Estoy orgullosa de que todos mis alumnos se graduaron.

On sekiz yaşında liseden mezun oluruz.

Nos graduamos de la preparatoria a los dieciocho años.

O, liseden mezun olmaya karar verdi.

Ella se decidió a pasar la selectividad.

Tom'un mezun olmasına üç ayı var.

A Tom le quedan tres meses para graduarse.

Tom Mary'nin nereden mezun olduğunu bilmiyor.

Tom no sabe de dónde se graduó Mary.

Bu derste başarısız olursanız mezun olamazsınız.

Si repruebas esta asignatura, no te vas a poder licenciar.

Arkasından İstanbul Üniversitesi işletme bölümünden mezun oluyor

luego se gradúa de la administración de empresas de la Universidad de Estambul

Bizim yeni İngilizce öğretmenimiz üniversiteden yeni mezun.

Nuestro nuevo profesor de inglés acaba de salir de la universidad.

Bu testi geçersen, gelecek ay mezun olabilirsin.

Si pasas esta prueba, podrías graduarte el próximo mes.

Okumadan üniversiteden mezun olmak zaferdir, değil mi?

Graduarse de la universidad sin estudiar es una victoria, ¿no?

Mary mezun olduğundan beri bir iş arıyor.

Mary lleva buscando trabajo desde que se graduó,

O, üniversiteden mezun olduğunda sadece 18 yaşındaydı.

Ella tenía solo 18 años cuando se graduó de la universidad.

Tom liseden mezun olduktan sonra Boston'a geldi.

Tom vino a Boston tras terminar el instituto.

Tom Mary'nin aslında üniversiteden mezun olacağını hiç düşünmemişti.

Tom nunca pensó que Mary sería capaz de graduarse en la universidad.

Jim liseden mezun olduğundan beri iki yıl geçti.

Han pasado dos años desde que Jim se graduó de la secundaria.

Tom geçen yıl Harvard işletme okulundan mezun oldu.

Tomás se graduó de la escuela de negocios de Harvard.

Tom kolejden mezun olmadan üç ay önce öldü.

Tom murió tres meses antes de graduarse de la universidad.

Tom çocuklar üniversiteden mezun olduktan sonra Mary'yi boşadı.

Tom se divorció de Mary después de que los niños salieran de la universidad.

En prestijli üniversitelerden mezun, en az 1.82 m. boyunda,

Grado de la Ivy League, 1,80 o más alto,

Masako liseyi Japonya'da bitirdi ve ardından Harvard'dan mezun oldu.

Masako acabó el instituto en Japón y después se graduó en Harvard.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, babamın şirketinde bir iş aldım.

Después de graduarme de la universidad, conseguí un trabajo en la compañía de mi padre.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, dünyayı gezerek iki yıl geçirdim.

Después de graduarme de la universidad, yo pasé dos años viajando alrededor del mundo.

Hangi okuldan mezun olduğunu lütfen bana tekrar söyler misin?

¿Podrías decirme por favor de que escuela te graduaste?

Tom, 24 yaşını doldurmadan önce üniversiteden mezun olmak istiyor.

Tom quiere graduarse de la universidad antes de cumplir los 24 años.

Tom'un mezun olmadan önce gideceği bir ayı daha var.

A Tom todavía le queda un mes para graduarse.

Tom üniversiteden mezun olduğundan beri bir çevirmen olarak çalışmaktadır.

Tom ha estado trabajando como traductor desde que se graduó de la universidad.

Birkaç hafta önce mezun olan genç bir Napolyon Bonapart'ı kaçırarak

A los 15 años fue enviado a la Escuela Militar de París,

Onun bu yıl üniversiteden mezun olamaması gülünecek bir şey değil.

No es para tomarse a risa que él no se haya podido graduar este año en la universidad.

Tom'un bu yıl mezun olamayacağı konusunda içimde bir his var.

Tengo la sensación de que Tom no se va a graduar este año.

O üniversiteden mezun olduğundan beri atom enerjisi çalışmasına tahsis edildi.

Él se ha dedicado al estudio de la energía atómica desde que se graduó de la universidad.

Kız kardeşim üniversiteden mezun olduğunda on yıldır İngilizce okuyor olacak.

Cuando se gradúe de su universidad, mi hermana habrá llevado diez años estudiando inglés.

Üniversiteden mezun olduktan bir yıl sonra nihayet bir iş bulabildim.

El año siguiente al de mi graduación de la universidad por fin conseguí encontrar un trabajo.

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat oradayken ne öğrendiğindir.

Lo que importa no es en qué universidad te has licenciado, sino lo que aprendiste mientras estabas allí.

Tom'un annesi Tom üniversiteden mezun olmadan tam bir hafta önce öldü.

La madre de Tom murió justo una semana antes de que Tom se graduara de la universidad.

Tom, üniversiteden mezun olmadan üç ay önce bir iş aramaya başladı.

Tom comenzó a buscar trabajo tres meses antes de graduarse de la universidad.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.

Después de graduarme de la universidad, me mudé de vuelta a casa y viví con mis padres por tres años.

Üniversitemizden mezun olan her öğrenci anadili İngilizce olan biriyle en az iki yıl İngilizce çalıştı.

Todo estudiante que se ha graduado de nuestra universidad ha estudiado inglés con un hablante nativo por al menos dos años.

Sanırım bazı yabancı dil öğretmenlerinin bir yerli konuşucu ile çalışmadan üniversitelerden mezun olmaları bir ayıptır.

Creo que es una vergüenza que algunos profesores de lengua extranjera hayan podido graduarse de la universidad sin nunca haber estudiado con un hablante nativo.