Translation of "Kaldığım" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Kaldığım" in a sentence and their spanish translations:

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Geç kaldığım için özür dilerim.

Lamento llegar tarde.

Geç kaldığım için üzgünüm.

Lamento llegar tan tarde.

O benim kaldığım ev.

Esa es la casa en la que me quedo.

- Geç kaldığım için özür dilerim.
- Geç kaldığım için beni bağışlayın.

- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.

Geç kaldığım için özür dilerim.

- Lamento llegar tarde.
- Disculpe la tardanza.
- Siento mucho el retraso.

Onunla Meksika'da kaldığım sırada tanıştım.

- La conocí durante mi estadía en México.
- La conocí durante mi estancia en México.

Hindistan'da kaldığım sırada param bitti.

Me quedé sin dinero durante mi estadía en la India.

Geç kaldığım için lütfen beni affedin.

Perdónenme por llegar tarde, por favor.

Okula geç kaldığım için özür diledim.

Me disculpé por haber llegado tarde a la escuela.

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Lütfen geç geldiğimden dolayı beni affet.
- Geç kaldığım için özür dilerim.
- Geç kaldığım için beni bağışlayın.
- Geç kaldığım için bağışlayın.
- Geç kaldığım için beni affedin.
- Lütfen geç kalışımı bağışlayın.
- Lütfen geç geldiğim için beni bağışlayın.

- Disculpe mi retraso.
- Perdón por el retraso.
- Perdona que llegue tarde.
- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.
- Por favor, perdóneme por llegar tarde.
- Perdona por llegar tarde.
- Disculpe la tardanza.
- Lamento llegar tan tarde.
- Me disculpo por el retraso.
- Siento mucho el retraso.
- Perdone la tardanza.

Geç kaldığım için özür dilerim. Fazla uyudum.

Perdón por llegar tarde. Me quedé dormido.

Ben birçok çocuğa bakmak zorunda kaldığım için yıprandım.

Estaba agotado porque tuve que cuidar de muchísimos niños.

Kaldığım birçok farklı otelden çaldığım bir havlu koleksiyonum var.

Tengo una colección de toallas que he robado de diversos hoteles en que me he hospedado.