Translation of "Ezbere" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Ezbere" in a sentence and their spanish translations:

Bunu ezbere öğrendim.

Me lo aprendí de memoria.

Bütün şiiri ezbere öğrenmeliyiz.

Tenemos que aprender un poema completo de memoria.

Numarasını ezbere biliyor musun?

¿Te sabes su número?

Bu şiiri ezbere öğrenelim.

Aprendámonos este poema de memoria.

Bu isimleri ezbere öğren.

- Aprendé estos nombres de memoria.
- Apréndete estos nombres de memoria.

Hepsini ezbere biliyorum ben!

¡Lo sé todo de memoria!

O bunu ezbere öğrenmeyi seviyor.

Le gusta aprendérselo de memoria.

çünkü doğrusunu söylemek gerekirse ezbere anlatıyorum.

porque, estrictamente hablando, estoy recitando.

Onun kızı birçok şiiri ezbere okuyabilir.

Su hija es capaz de recitar muchos poemas.

Ken, birçok Japon şarkılarını ezbere öğrendi.

Ken se ha aprendido de memoria muchas canciones japonesas.

Tüm yapmanız gereken bu cümleyi ezbere öğrenmek.

Todo lo que debes hacer es memorizar esta frase.

O beş yaşındayken o şiiri ezbere öğrendi.

Aprendió esa poesía de memoria a la edad de cinco años.

Onun kızı bir sürü şiiri ezbere okuyabilir.

Su hija es capaz de recitar un montón de poemas.

Kuralları ezbere biliyorum ama çok iyi oynamıyorum.

Yo sé las reglas de memoria, pero no juego muy bien.

O şiiri sadece bir kez okudu. Onu ezbere bilemez.

Leyó esta poesía sólo una vez, no puede saberla de memoria.

Herkes en azından bir şiir seçmeli ve onu ezbere öğrenmeli.

Todo el mundo debería elegir al menos un poema y aprendérselo de memoria.

- Kuran okumasını biliyor.
- O Kuranı nasıl ezbere okuyacağını biliyor.
- O, Kur'anı nasıl okuyacağını bilir.

Él sabe recitar el Corán.

- Anna Pi sayısının ilk bin hanesini ezbere biliyor.
- Anna π sayısının ilk bin hanesini ezberlemiş.

Anna se sabe las primeras mil cifras de π de memoria.

- Dil öğrenmenin en zor kısmı kelime bilgisini ezberlemektir.
- Dil öğrenmenin en zor kısmı kelimeleri ezbere bilmektir.

La parte más difícil del aprendizaje de idiomas es memorizar el vocabulario.