Translation of "Balığa" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Balığa" in a sentence and their spanish translations:

Balığa gittiler.

- Se fueron a pescar.
- Se fueron de pesca.

Kedi, balığa bakıyor.

El gato está observando al pez.

Balığa gitmek istiyorum.

- Quiero ir a pescar.
- Quiero ir de pesca.

Dün balığa gittiler.

- Ellos fueron de pesca ayer.
- Ayer se fueron de pesca.
- Ayer fueron a pescar.

Babamla balığa gitmeyi severim.

Me gusta ir a pescar con mi papá.

Her hafta balığa gider.

Él se va a pescar todas las semanas.

Eti balığa tercih ederim.

Prefiero carne en vez de pescado.

Ara sıra beraber balığa gideriz.

- Vamos juntos de vez en cuando a pescar.
- Nosotros vamos a pescar de vez en cuando.

Yalnız başına balığa çıkmayı sever.

A él le gusta salir a pescar solo.

Tom balığa gitmeyi hiç sevmedi.

A Tom nunca le gustó ir a pescar.

Yarın balığa gitmek istiyor musun?

¿Quieres ir a pescar mañana?

İngilizcede bu balığa ne denilir?

¿Cómo se llama este pez en inglés?

Tom yalnız balığa gitmeyi seviyor.

A Tom le encanta ir a pescar solo.

İngilizcede bu balığa ne dersiniz?

¿Cómo se llama este pez en inglés?

Pazar günü sık sık balığa giderdi.

A menudo él iba a pescar los domingos.

- Tom balığa gitti.
- Tom balık tutmaya gitti.

- Tom ha ido a pescar.
- Tom ha ido de pesca.

Çocukken sık sık babamla birlikte balığa gittim.

Cuando niño iba a menudo a pescar con mi padre.

Tom ve ben her yaz birlikte balığa gideriz.

Tom y yo vamos todos los veranos a pescar juntos.

Kızlar bugün balığa gittiler. Alla büyük bir tane yakaladı.

Las chicas se fueron de pesca hoy. Alla cogió uno grande.

Balığa çıkmayı mı yoksa ava çıkmayı mı tercih edersin?

- ¿Preferiría ir a pescar o ir de caza?
- ¿Preferirías ir de pesca o ir de caza?
- ¿Preferiríais ir de pesca o ir de caza?

- Benimle balığa gitmek ister misin?
- Benimle balık tutmaya gitmek istiyor musun?

¿Quieres venir a pescar conmigo?