Examples of using "İstediğimiz" in a sentence and their spanish translations:
no conseguiremos esa felicidad estable
No es lo que queremos.
Esto es lo que queremos saber.
Ése es el que queremos.
Pero creo, con un poco de ingenio,
como nosotros queremos,
Hay algunas cosas que queremos que veas.
Nos llamamos a nosotras, como queremos ser llamadas:
Y es nuestra responsabilidad
Pero queremos ofrecer variedad.
Hay algunas cosas que queremos que veas.
Tenemos el derecho de vivir donde queramos.
solo podemos encender fuego cuando queramos
Este es el auto que queríamos.
Todo lo que queremos es sentarnos y descansar.
- Tom no ha hecho todavía lo que le pedimos que hiciera.
- Tom no ha hecho todavía lo que le pedimos.
- Tom aún no ha hecho lo que le pedimos que hiciera.
- Tom aún no ha hecho lo que le pedimos.
No vivimos como queremos, sino como podemos.
Nuestras expectativas sobre si obtendremos lo que queremos
Pero estamos agravando el problema al culparlos
Los cambios que queremos no pueden alcanzarse soñando;
Él no es el tipo de persona con quien queremos trabajar.
Tenemos algunos nuevos productos que nos gustaría mostrarte.
para oír cualquier canción que queramos, cuando queramos.
A veces nuestras plegarias no son respondidas de la manera en la que querríamos.
La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos.
Debemos salar o secar los pescados que queramos conservar hasta el invierno.
y tenemos que construir la narrativa que nos lleve a donde queremos ir.
así que tenemos fiebre, sí, pero no podemos quemarnos cuando queramos
Entonces, chicos, esto es lo que queríamos explicar en este video.
Mañana nos vamos a la escuela para inscribirnos a las clases que queremos tomar.
Lo que queremos hacer es medir el nivel de aceite.
No creo que tenga suficiente tiempo para hacer todo lo que quiero hacer.
Lo que decimos a menudo es muy diferente de lo que queremos decir.
Lo que debemos buscar es algún lugar con sombra, alejado del sol.
A menudo hacemos lo que tenemos que hacer, no lo que queremos hacer.
A veces hacemos lo que debemos hacer, no lo que queremos hacer.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer...
Estamos aquí porque queremos hablar un nuevo idioma, y por lo tanto, ¡tenemos que hablar!
Somos la primera nación que se muere de hambre en un almacén que está repleto de todo lo que queramos.
Y lo que realmente queremos es tener muchas oraciones en muchos (y en cualquier) idiomas.
Pero eso no es todo, Tatoeba no es sólo un diccionario de frases abierto, colaborativo y multilingüe. Es parte del ecosistema que queremos construir.