Translation of "Yemeğimi" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Yemeğimi" in a sentence and their russian translations:

Öğle yemeğimi bitirmedim.

- Я не доел обед.
- Я не закончил обедать.

Akşam yemeğimi henüz bitirmedim.

Я еще не закончил ужинать.

Öğle yemeğimi çabucak bitirdim.

Я быстро закончил своё обед.

Henüz akşam yemeğimi yemedim.

- Я ещё не ужинал.
- Я ещё не поужинал.

Öğle yemeğimi henüz yemedim.

Я ещё не обедал.

Telefon çaldığında, öğle yemeğimi yiyordum.

Я обедал, когда зазвонил телефон.

Ben zaten öğle yemeğimi yedim.

Я уже пообедал.

Tom benim öğle yemeğimi yedi.

Том съел мой обед.

Yemeğimi bitirir bitirmez seninle olacağım.

Я буду к вашим услугам, как только закончу ужинать.

Açım çünkü öğle yemeğimi yemedim.

Я голоден, потому что не обедал.

Burada öğle yemeğimi yiyebilir miyim?

Могу ли я здесь съесть свой обед?

Ben henüz akşam yemeğimi yemedim.

Я ещё не поужинал.

"Yılan yıldızları yemeğimi çalıyor." diye düşündü

она сама смекнула: «Ага, змеехвостки воруют мой корм».

Ben asla öğle yemeğimi bitirmek zorunda değilim.

Я так и не доел ланч.

Ben öğle yemeğimi senden daha önce yedim.

Я пообедал раньше, чем ты.

İki buçuk saat önce öğle yemeğimi yedim.

Я пообедал два с половиной часа назад.

Aç olduğum için on bir sularında öğle yemeğimi yedim.

Я пообедал где-то в одиннадцать, потому что был голоден.

- Ben zaten akşam yemeğimi yedim.
- Ben zaten akşam yemeği yedim.

Я уже поужинал.