Translation of "Resimlerin" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Resimlerin" in a sentence and their russian translations:

Resimlerin hiçbirinden hoşlanmıyorum.

- Мне ни одна из этих картин не нравится.
- Мне ни одна из фотографий не нравится.

Onlar senin resimlerin mi?

- Эти картинки твои?
- Это твои фотографии?
- Это ваши фотографии?

Hiç bakabileceğim resimlerin var mı?

- У вас есть фотографии, которые я могу посмотреть?
- У вас есть фотографии, на которые я могу взглянуть?

Şu resimlerin herhangi birinde misin?

- Ты есть на какой-нибудь из тех фотографий?
- Вы есть на какой-нибудь из тех фотографий?

Bu resimlerin herhangi birinden hoşlanıyor musun?

Тебе нравится какая-нибудь из этих картин?

Resimlerin hiçbirisinde yokum çünkü onları ben çektim.

- Меня нет ни на одном из этих фото, потому что я их снимал.
- Меня нет ни на одном из этих фото, потому что я их снимала.

Bu, benim albümümdeki tüm resimlerin en güzeli.

Это самая красивая из всех фотографий в моём альбоме.

Perspektif ve derinlikteki ilerleme artık daha gerçekçi resimlerin çizilmesini sağlıyordu

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

Bu resimlerin ne zaman çekilmiş olabileceği hakkında bir fikrin var mı?

У тебя есть хоть какие-нибудь предположения, где эти фото могли быть сняты?