Translation of "çektim" in Russian

0.279 sec.

Examples of using "çektim" in a sentence and their russian translations:

Fotoğraf çektim.

Я сделал фотографию.

Kolu çektim.

- Я дёрнул за рычаг.
- Я потянул за рычаг.

Sifonu çektim.

Я смыл в туалете.

- Kızımın fotoğrafını çektim.
- Kızımın resmini çektim.

- Я сфотографировал свою дочь.
- Я сфотографировал свою дочку.

Bilgisayarımın fişini çektim.

Я выключил свой компьютер из розетки.

Tom'un resmini çektim.

Я сфотографировала Тома.

Çok acı çektim.

Я много страдал.

Bu resmi çektim.

Я сделал эту фотографию.

Bir resim çektim.

- Я сделал снимок.
- Я сделал фото.

Ben halatı çektim.

- Я вытащил верёвку.
- Я потянул за верёвку.

TV'nin fişini çektim.

- Я выдернул телевизор из розетки.
- Я выдернула телевизор из розетки.

Lambanın fişini çektim.

Я выключил лампу из розетки.

Ütünün fişini çektim.

- Я отключил утюг.
- Я выключил утюг из розетки.

Güzel fotoğraflar çektim.

Я сделал прекрасные снимки.

Programın resmini çektim.

- Я сфотографировал расписание.
- Я сфотографировал часы работы.

Ağır bagajı havaalanına çektim.

Я тащил тяжёлый багаж в аэропорт.

Ailemin bir fotoğrafını çektim.

Я сделал фотографию своей семьи.

Bu fotoğrafı ben çektim.

- Я сделал эту фотографию.
- Я сделал этот снимок.

Bu problemi çözmede zorluk çektim.

- Я столкнулся с трудностью при решении этой проблемы.
- Я с трудом решил этот вопрос.

Ben onun bir resmini çektim.

- Я сфотографировал её.
- Я её сфотографировал.

Seyahatimde bir sürü fotoğraf çektim.

Я много фотографировал во время поездки.

Bu fotoğrafı ekim ayında çektim.

Я сделал этот снимок в октябре.

İki yıl boyunca çok sıkıntılar çektim.

Я пережил два просто чудовищных года.

O resmi bir hafta önce çektim.

Я сделал эту фотографию неделю назад.

Ben bu resmi bir hafta önce çektim.

Я сделал эту фотографию неделю назад.

Bir araba almak için bankadan kredi çektim.

Я взял кредит, чтобы купить машину.

Resimlerin hiçbirisinde yokum çünkü onları ben çektim.

- Меня нет ни на одном из этих фото, потому что я их снимал.
- Меня нет ни на одном из этих фото, потому что я их снимала.

- Onun bir resmini çektim. İyi ki de yapmışım.
- Onun bir fotoğrafını çektim. Bunu yaptığıma çok memnunum.

Я сфотографировал его. И рад, что сделал это.

Ve 2010'da bir Fransızca sınavında kopya çektim.

А в 2010 году я сжульничал на тесте по французскому.

Neler çektim bir ben, bir de Allah bilir.

Через что мне пришлось пройти, знаю только я и Бог.

Sana yalvarıyorum. Beni güldürme. Dün çok fazla mekik çektim ve karın kaslarım ağrıyor.

Я тебя умоляю. Не смеши меня. Я вчера перекачал пресс, и теперь мышцы живота болят.