Examples of using "Ifadeyi" in a sentence and their russian translations:
Видел бы ты выражение своего лица.
Потому что именно это превращает художественное высказывание
- Нужно заключить эту фразу в скобки.
- Эту фразу нужно заключить в кавычки.
- Эту фразу следует заключить в кавычки.
Ты видел у Тома выражение лица?
Я очень редко употребляю это выражение.
Как мне сказать эти две фразы по-французски?
Ему не терпелось увидеть выражение её лица.
Ей не терпелось увидеть выражение его лица.
Никогда не забуду выражение лица Тома, когда я в первый раз его обнял.
Он пытался сохранить спокойный вид, но его выдавали трясущиеся руки.