Translation of "Dikkatini" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Dikkatini" in a sentence and their russian translations:

Dikkatini çocuklara vermişti.

Её внимание сосредоточено на детях.

Dikkatini çekmeye çalışıyorum.

- Я пытался привлечь твоё внимание.
- Я пытался привлечь ваше внимание.

Sen dikkatini vermelisin.

- Тебе нужно обратить более пристальное внимание.
- Тебе нужно быть повнимательнее.

İşten dikkatini dağıtma.

Не отвлекайся от работы.

Tom'un dikkatini çek.

Привлеки внимание Тома.

Onun dikkatini çekmeye çalıştı.

Он пытался привлечь её внимание.

Onun dikkatini dağıtmaya çalışıyordum.

Я пытался её отвлечь.

Onun güzelliği, dikkatini çekti.

Её красота привлекла его внимание.

Dikkatini o problem üzerinde yoğunlaştırdı.

Он сосредоточил своё внимание на этой проблеме.

O, tüm dikkatini kitaba vermişti.

Он весь ушёл в книгу.

Sadece Tom'un dikkatini çekmeye çalışıyorum.

Я просто пытаюсь привлечь внимание Тома.

Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.

Том пытался привлечь внимание Мэри.

Herkesin dikkatini çekmek zorunda kaldım.

Мне надо было привлечь всеобщее внимание.

Onun dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.

- Было очевидно, что он пытается привлечь её внимание.
- Было очевидно, что он пытается завладеть её вниманием.

Bir şey Tom'un dikkatini çekti.

Что-то привлекло внимание Тома.

Tom'un dikkatini dağıtmasına izin verme.

Не давай Тому себя отвлечь.

Onların dikkatini dağıtmasına izin verme.

Не позволяй им себя отвлекать.

Mary dikkatini Tom'un yorumuna çevirdi.

Мэри обратила внимание на комментарий Тома.

Dan, Linda'ya dikkatini vermedi bile.

Дэн даже не обратил внимания на Линду.

Tom tüm dikkatini işine verir.

Том поглощён своей работой.

Tasarımda sadelik kullanıcıların dikkatini çeker.

Простота дизайна привлекает пользователей.

O hemen onun dikkatini çekti.

Он сразу привлёк её внимание.

O birçok insanın dikkatini çekti.

Он привлёк к себе внимание многих.

Bu kesinlikle Tom'un dikkatini çekti.

Это определённо привлекло внимание Тома.

Dikkatini dağıtmaya çalıştım, ama boşuna oldu.

Я пытался отвлечь его, но это было напрасно.

Tom Mary'nin dikkatini çekmeyi umutsuzca denedi.

Том отчаянно пытался привлечь внимание Мэри.

Tom'un Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.

Было очевидно, что Том пытается привлечь внимание Мэри.

Yerdeki bir şey Tom'un dikkatini çekti.

Внимание Тома привлекло что-то лежащее на земле.

- Yola dikkat et.
- Dikkatini yola ver.

- Следите за дорогой!
- Будь внимателен на дороге.

Onun senin dikkatini dağıtmasına izin verme.

Не позволяй ему отвлекать тебя.

Güzel bir kız Tom'un dikkatini çekti.

Красивая девушка привлекла внимание Тома.

Öğretmen güncel olaylara öğrencilerin dikkatini çekmeye çalıştı.

Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.

Pencerenin dışındaki bir şey Tom'un dikkatini çekti.

Что-то за окном привлекло внимание Тома.

Tom öğretmenin dikkatini çekmek için elini kaldırdı.

Том поднял руку, чтобы обратить на себя внимание учителя.

Tom Mary'nin dikkatini çekmek için kollarını salladı.

Том помахал руками, чтобы привлечь внимание Мэри.

O, onun dikkatini çekme umuduyla kollarını salladı.

Она махала руками в надежде привлечь его внимание.

- Tom Mary'nin kaçabilmesi için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
- Tom Mary kaçabilsin diye polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.

Том попытался отвлечь полицию, чтобы Мэри могла сбежать.

Orman jaguarlarının dikkatini dağıtmanın en iyi yolu sizce nedir?

Каким образом мы можем избежать внимания ягуаров?

- Sadece onun dikkatini çekmeye çalıştım.
- Onun ilgisini çekmeye çalıştım.

- Я просто хотел привлечь твоё внимание.
- Я просто хотел привлечь ваше внимание.

Tom Mary'nin dikkatini çekmek için herhangi bir şey yapardı.

Том сделал бы что угодно, чтобы привлечь внимание Мэри.

Tom, Mary onun dikkatini çeker çekmez sorunu araştırmaya başladı.

Том начал изучать проблему, как только Мэри обратила его внимание на нее.

Otsvoyen ne pahasına olursa olsun adamın dikkatini çekmeye karar verdi.

Оцвоен решила во что бы то ни стало привлечь внимание парня.

O, Tom'un dikkatini dağıtırken onun erkek arkadaşı onun cüzdanını çaldı.

Пока она отвлекала Тома, её парень украл у него кошелёк.

Tom'un kafası çok doluydu, bu yüzden dikkatini yola yeterince veremiyordu.

У Тома было много мыслей, поэтому он невнимательно вел машину.

- Şirin bir kız Tom'un gözüne takıldı.
- Güzel bir kız Tom'un dikkatini çekti.

Симпатичная девушка приглянулась Тому.

Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.

Том посреди ночи бросал камни в окно Мэри, чтобы привлечь её внимание, но вместо этого в итоге разбил стекло, и отец Мэри вызвал полицию.