Translation of "Bulan" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Bulan" in a sentence and their russian translations:

Anahtarlarını bulan Tom'du.

- Это Том твои ключи нашёл.
- Это Том ваши ключи нашёл.
- Твои ключи нашёл Том.

Cüzdan bulan oldu mu?

Никто бумажник не находил?

Beni bulan kişi Tom'du.

Это Том меня нашёл.

Mary'yi bulan kişi Tom'dur.

Это Том нашел Мэри.

Onları bulan oldu mu?

Кто-нибудь уже нашёл их?

Bu, saatini bulan delikanlı.

Это тот мальчик, который нашёл твои часы.

Tom'un anahtarını bulan kişiyim.

Это я нашёл ключи Тома.

Ben, Tom'u bulan kişiyim.

- Это я Тома нашёл.
- Тома нашёл я.

Mary'nin anahtarını bulan kişi Tom'dur.

Это Том нашёл ключ Мэри.

Tom'un anahtarlarını bulan kişi ben değildim.

- Это не я нашёл ключи Тома.
- Я ключи Тома не находил.

Bir arkadaş bulan bir hazine bulur.

- Кто находит друга, найдёт и сокровище.
- Найдёшь друга - найдёшь сокровище.

O akşam bizi park alanında bulan adamın

Меня позабавило милое кривляние

İşte onu bulan 7 kişiden 6 tanesi

Вот 6 из 7 людей, которые нашли его

Farklı mitolojilerde bu hazineyi bulan kişilerin lanetneceğinden bahsediliyor

Говорят, что люди, которые находят это сокровище в разных мифологиях, прокляты

Christopher Columbus, ün bulmadı. Christopher Columbus'u bulan ündü.

Христофор Колумб не нашёл славы. Это слава его нашла.

Tüm takım için benzin bulan bir dahimiz mi vardı?

Может быть, один-единственный гений находил нефть для всей команды ?

Güneşin etrafında dönüşü 30 milyon yılı bulan kuyruklu yıldızlar bile var

есть даже кометы с солнцем, поворачивающимся около 30 миллионов лет

Onun hikayesi polis memurunun yalan söylediğini bulan bir muhabir tarafından doğrulandı.

Его история была доказана репортером, который выяснил, что офицер полиции лгал.

Tom çabuk kafayı bulan birisidir ve genellikle 2-3 atımlık votkadan sonra iptal olur.

Том быстро пьянеет, и обычно через две-три рюмки уже в мясо.