Translation of "2013'te" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "2013'te" in a sentence and their russian translations:

2013'te oldu.

Это случилось в две тысячи тринадцатом.

2013'te buradaydım.

Я был здесь в две тысячи тринадцатом.

2013'te neredeydin?

- Где ты был в две тысячи тринадцатом?
- Где вы были в две тысячи тринадцатом?

2013'te Boston'daydım.

Я был в Бостоне в 2013 году.

- 2013'te ne oldu?
- 2013'te neler oldu?

Что случилось в 2013 году?

Ve sonra 2013'te

И тогда в 2013 году,

Tom 2013'te öldü.

Том умер в 2013 году.

O, 2013'te oldu.

Это случилось в 2013 году.

Biz 2013'te başladık.

Мы начали в две тысячи тринадцатом.

Tom'la 2013'te evlendim.

Я вышла замуж за Тома в 2013 году.

İnşaat 2013'te başladı.

Строительство началось в 2013-м.

Ben 2013'te doğdum.

Я родился в две тысячи тринадцатом.

Tom 2013'te doğdu.

Том родился в две тысячи тринадцатом.

2013'te Avustralya'ya gittim.

Я ездил в Австралию в две тысячи тринадцатом году.

2013'te emekli oldum.

Я вышел на пенсию в 2013 году.

Bunu 2013'te yaptım.

- Я делал это в 2013 году.
- Я сделал это в 2013 году.

2013'te Boston'a döndüm.

Я вернулся в Бостон в две тысячи тринадцатом.

2013'te Boston'a taşındım.

Я переехал в Бостон в 2013 году.

2013'te Boston'a gittim.

Я ездил в Бостон в 2013 году.

2013'te Boston'a geldim.

Я приехал в Бостон в 2013 году.

2013'te Avustralya'da doğdum.

- Я родился в Австралии в две тысячи тринадцатом.
- Я родился в Австралии в 2013 году.

Tom 2013'te Boston'da doğdu.

Том родился в Бостоне в 2013 году.

Tom 2013'te Boston'a taşındı.

Том переехал в Бостон в две тысячи тринадцатом.

Aynı şey 2013'te oldu.

- То же самое произошло в 2013 году.
- То же самое было в 2013 году.

Tom onu 2013'te aldı.

- Том купил его в 2013.
- Том купил его в две тысячи тринадцатом.
- Том купил её в две тысячи тринадцатом.

Tom 2013'te intihar etti.

Том покончил с собой в 2013 году.

Tom 2013'te işten kovuldu.

Том был уволен в 2013.

Ben 2013'te burada bulundum.

Я был здесь в две тысячи тринадцатом.

Ben evimi 2013'te sattım.

Я продал свой дом в 2013 году.

Tom 2013'te Boston'da öldü.

Том умер в Бостоне в две тысячи тринадцатом году.

Tom'un annesi 2013'te öldü.

Мать Тома умерла в две тысячи тринадцатом.

Babam 2013'te Boston'da öldü.

Мой отец умер в Бостоне в 2013 году.

Tom 2013'te Boston'da yaşıyordu.

В 2013 году Том жил в Бостоне.

2013'te, Tom Boston'da yaşıyordu.

В 2013 году Том проживал в Бостоне.

Şirket 2013'te Boston'da kuruldu.

Компания была основана в Бостоне в 2013 году.

Tom 2013'te Boston'a gitti.

Том ездил в Бостон в две тысячи тринадцатом.

Tom 2013'te kendini öldürdü.

Том покончил с собой в две тысячи тринадцатом.

Tom 2013'te lösemiden öldü.

- Том умер от лейкемии в 2013 году.
- Том умер от лейкоза в 2013 году.

Ben 2013'te işten kovuldum.

Меня уволили в 2013 году.

Sen onu 2013'te yaptın.

- Вы сделали это в 2013 году.
- Вы делали это в 2013 году.
- Ты делал это в 2013 году.

Tom Ekim 2013'te öldü.

- Том умер в октябре 2013 года.
- Том умер в октябре две тысячи тринадцатого.

Tom, 2013'te Boston'da doğdu.

Том родился в 2013 году в Бостоне.

Tom, 2013'te Boston'tan ayrıldı.

Том уехал из Бостона в 2013 году.

O dükkan 2013'te kapandı.

Тот магазин закрылся в две тысячи тринадцатом.

Biz 20 Ekim 2013'te evlendik.

Мы поженились 20 октября 2013 года.

Tom 2013'te Boston'da hayatını kaybetti.

Том умер в Бостоне в 2013 году.

Biz bu mağazayı 2013'te açtık.

Мы открыли этот магазин в две тысячи тринадцатом.

Tom'un çalıştığı mağaza 2013'te kapandı.

Магазин, в котором Том раньше работал, закрылся в 2013.

Tom ve Mary 2013'te evlendi.

Том и Мэри поженились в две тысячи тринадцатом году.

Tom 20 Ekim 2013'te öldü.

Том умер 20 октября 2013 года.

Tom ve Mary 2013'te tanıştı.

- Том и Мэри встретились в 2013.
- Том и Мэри познакомились в две тысячи тринадцатом.
- Том и Мэри познакомились в две тысячи тринадцатом году.

Tom 20 Ekim 2013'te doğdu.

Том родился 20 октября 2013 года.

Tom 2013'te Boston'a geri döndü.

Том вернулся в Бостон в две тысячи тринадцатом.

Tom 2013'te cezaevinden serbest bırakıldı.

Том вышел из тюрьмы в 2013 году.

Tom 2013'te akciğer kanserinden öldü.

Том умер в 2013 году от рака лёгких.

Tom ve ben 2013'te boşandık.

- Мы с Томом развелись в 2013 году.
- Мы с Томом развелись в две тысячи тринадцатом.

Tom ve ben 2013'te evlendik.

Мы с Томом поженились в две тысячи тринадцатом.

Tom ve ben 2013'te tanıştık.

Мы с Томом познакомились в две тысячи тринадцатом.

2013'te Tom ile evli değildim.

В две тысячи тринадцатом я не была замужем за Томом.

Tom'un üçüncü eşi 2013'te öldü.

Третья жена Тома умерла в две тысячи тринадцатом.

Tom 20 Ekim 2013'te vahşice öldürüldü.

Том был жестоко убит 20 октября 2013 года.

Tom 2013'te açık kalp ameliyatı oldu.

Том перенёс операцию на открытом сердце в 2013 году.

2013'te inşa edilmiş bir evde yaşıyorum.

- Я живу в доме 2013 года постройки.
- Я живу в доме, который построили в 2013 году.

Tom ve Mary Ekim 2013'te evlendi.

Том и Мэри поженились в октябре 2013 года.

Tom 20 Ekim 2013'te ortadan kayboldu.

Том пропал 20 октября 2013 года.

2013'te sadece 20 adet Taobao köyü varken

В 2013 году было только 20 деревень Таобао,

Ekim 2013'te Tom'a kolon kanseri teşhisi kondu.

- В октябре 2013 года Тому поставили диагноз — рак кишечника.
- В октябре 2013 года Тому диагностировали рак кишечника.

2013'te evlerin fiyatı yüzde 28 oranında arttı.

- Цены в 2013 поднялись на целых 28 процентов.
- В 2013 цены скакнули аж на 28 процентов.

Tom 20 Ekim 2013'te Mary ile evlendi.

Том женился на Мэри 20 октября 2013 года.

Tom ve ben ilk olarak 2013'te tanıştık.

Мы с Томом познакомились в две тысячи тринадцатом.

Tom ve Mary 20 Ekim 2013'te evlendi.

Том и Мэри поженились 20 октября 2013 года.

Tom otobüs beklerken 20 Ekim 2013'te kaçırıldı.

Тома похитили 20 октября 2013 года, когда он ждал автобус.

20 Ekim 2013'te burada neler olduğunu hatırlıyor musun?

Вы помните, что здесь случилось двадцатого октября две тысячи тринадцатого года?

- Tom 2013'te veremden vefat etti.
- Tom 2013 yılında tüberkülozdan öldü.

Том умер в две тысячи тринадцатом году от туберкулёза.

Bu devletin 2013'te yeni çevrimiçi sistemin kurulmasında yardımcı olmak için kullandığı yükleniciydi.

который подрядчик штат использовал для создания новую онлайн системы в 2013 году.