Examples of using "Doğdum" in a sentence and their spanish translations:
- Yo nací allí.
- Nací allá.
Nací en julio.
Nací en Kioto.
- Nací aquí.
- Yo he nacido aquí.
Nací en Rusia.
Nací en Australia.
Yo nací en Osaka.
Nací en Tokio.
Nací en Boston.
Yo nací allí.
Nací en Brasil.
Nací en Praga.
Nací en 1972.
Nací en 1988.
Nací en 1979.
Nací en un barco.
Nací en 1980.
Nací en Israel.
Nací en Asmara.
Nací en invierno.
Nací en América.
Yo nací en Osaka en 1977.
Nací para ser valiente
Nací y me crié en Mumbai.
Yo nací y crecí aquí.
Nací el año en que terminó la guerra.
Nací hace 20 años.
Nací para quererte.
Nací con doce dedos.
Nací el año en que murió mi abuelo.
Nací en Hiroshima en 1945.
Nací ayer, moriré mañana.
De hecho nací en Boston.
Nací en 1982.
Nací y crecí en Tokio.
- Nací en mil novecientos ochenta y ocho en York.
- Nací en York en 1988.
Nací en 1960.
Yo nací en Osaka en 1977.
Nací en Boston en 1995.
Yo nací en Osaka en 1977.
Nací en Kioto en 1980.
¡Nací así!
Nací en Tokio en 1968.
Nací durante la Guerra Fría.
Nací en Osaka, pero me crié en Tokio.
- Yo nací el 4 de junio de 1974.
- Nací el 4 de junio de 1974.
- Nací el 10 de octubre de 1972.
- Yo nací el 10 de octubre de 1972.
Nací en Osaka, pero me crié en Tokio.
Nací el 14 de febrero de 1960.
Yo nací y crecí aquí.
De hecho, incluso nací tres semanas antes
Nací el 22 de noviembre de 1948.
Nací en Turquía de padres kurdos.
Nací el veintidós de junio de 1974.
Nací en Tokio el ocho de enero de 1950.
Yo nací el 31 de mayo de 1940.
Nací el 2 de enero de 1968.
Yo nací y me eduqué en Tokio.
Nací en Argentina, pero fui educado en Brasil.
Nací en Osaka el 5 de marzo de 1977.
Nací el 22 de enero 1933.
Nací el 23 de marzo de 1969 en Barcelona.
Nací en México un bonito mes de mayo.
Nací en el norte pero ahora vivo en Florida.
Nací en Kioto en 1980.