Examples of using "çıktılar" in a sentence and their russian translations:
Они поспешили прочь.
Они поспешно вышли.
Они пошли на улицу.
Они отправились в экспедицию на Северный полюс.
Два мальчика выбежали из комнаты.
Они отправились на пикник.
Они поддерживали меня во всём.
Том и Мэри вышли наружу.
Том с Мэри ушли вместе.
Они взяли короткий отпуск.
Они вышли поесть.
Том и Мэри проводят медовый месяц.
- Они вышли из комнаты один за одним.
- Они вышли из комнаты один за другим.
- Они вышли из комнаты одна за другой.
Дети вышли поиграть.
Они отправились в кругосветное путешествие на медовый месяц.
После окончания работы они вышли.
Они воспротивились дальнейшему распространению рабства.
Том и Мэри пару лет встречались.
Люди повыходили из домов, чтобы послушать его музыку.
Они отправились в путешествие несколько дней назад.
Том и Мэри встречались три года.
Том и Мэри вышли, оставив Джона одного.
Том и Мэри вышли из комнаты, оставив Джона одного.
- Том с друзьями вышли на улицу покурить.
- Том с друзьями вышли покурить.
Из-за вашей задержки Том и Мария уже ушли.
Том и Мэри съехались, чтобы сэкономить на арендной плате.
Они поднялись на лифте на четвёртый этаж.
В медовый месяц Том и Мэри отправились в круиз у берегов Италии, но корабль пошёл ко дну, и Том утонул в собственной каюте.