Translation of "Yalvardı" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Yalvardı" in a sentence and their portuguese translations:

O, kalmam için yalvardı.

Ele me implorou para ficar.

Onu affetmesi için yalvardı.

Ele implorou a ela que o perdoasse.

Tom onu incitmemem için yalvardı.

Tom me implorou para não machucá-lo.

O, ona gitmemesi için yalvardı.

Ela lhe suplicou que não partisse.

Tom Mary'nin kalması için yalvardı.

O Tom implorou a Mary para ficar.

- Tom, Mary'ye eve gelmesi için yalvardı.
- Tom Mary'ye eve gelmesi için yalvardı.

Tom implorou para que a Mary voltasse para casa.

Babam kapıyı açmam için bana yalvardı.

Meu pai me implorou que abrisse a porta.

Kendisine bir bisiklet alması için babasına yalvardı.

- Ele implorou a seu pai para comprar uma bicicleta para ele.
- Ele insistiu que seu pai lhe comprasse uma bicicleta.

Linda Dan'a affetmesi için ağlaya ağlaya yalvardı.

Linda, em prantos, implorou perdão a Dan.

Tom bir şey söylememesi için Mary'ye yalvardı.

Tom implorou a Maria que não dissesse nada.

Hasta çocuğun annesi hemen gelmesi için doktora yalvardı.

A mãe da criança doente implorou ao médico para ele vir imediatamente.

O, biraz daha uzun kalması için ona yalvardı.

Ela lhe suplicou que ficasse um pouco mais.

- Kızlarının kendisini affetmesi için yalvardı.
- Kızlarının kendisini affetmesi için dua etti.

Ela rezou para que suas filhas a perdoassem.

Sulla düşmanlarını öldürmeye başladı ve Sezar onun öldüreceği insanların listesindeydi. Sezar'ın annesinin ailesi onun hayatı için yalvardı ve Sulla isteksizce onu bağışladı. Sonra Sezar Roma ordusuna katıldı ve Sulla'nın ölümünden sonra döndü.

Sila começou a matar seus inimigos, e César estava na lista daqueles que deveriam ser eliminados. A família da mãe de César implorou pela vida dele e Sila, relutantemente, o poupou. Então César alistou-se no exército romano, só retornando após a morte de Sila.