Examples of using "Olacağız" in a sentence and their russian translations:
Мы будем вместе.
Мы будем ждать.
- Мы там будем.
- Мы будем там.
Мы будем осторожны.
Мы будем соседями.
- Будем готовы.
- Мы будем готовы.
- У нас всё будет хорошо.
- У нас всё будет в порядке.
- С нами всё будет хорошо.
- С нами всё будет в порядке.
- С нами всё будет нормально.
- У нас всё будет нормально.
Я буду в подвале.
Мы будем счастливы.
Мы быстро.
- Будем друзьями.
- Мы будем друзьями.
- Будем тут.
- Мы будем тут.
- Будем здесь.
- Мы будем здесь.
Мы будем героями.
Мы будем вместе.
Мы будем работать.
Мы будем в больнице.
Что с нами будет?
Мы будем победителями.
Мы будем учителями.
Мы всегда будем друзьями!
Там мы будем в безопасности.
Мы будем богаты.
С нами всё будет в порядке.
Мы в этом удостоверимся.
Мы будем жить в Бостоне.
Мы будем жить в Англии.
- Я думаю, что у нас всё будет хорошо.
- Я думаю, что с нами всё будет в порядке.
- Думаю, с нами будет всё хорошо.
Все мы будем вместе.
Сегодня мы будем дома.
Мы об этом пожалеем.
Мы будем работать вместе.
У нас не получится.
У нас всё получится.
Мы об этом пожалеем.
С нами всё будет просто прекрасно.
Скоро мы будем вместе.
Мы будем готовы вовремя.
Мы будем заняты.
- Мы захотим есть.
- Мы проголодаемся.
Мы ему поможем.
Мы будем ждать Тома.
- Мы будем за тобой наблюдать.
- Мы будем за вами наблюдать.
Мы будем на связи.
- Мы скоро будем дома.
- Скоро будем дома.
Мы побудем дома.
Думаю, мы будем там.
Мы будем здесь всю неделю.
И мы будем свободны от вируса.
Мы вернёмся в эфир через короткое время.
- Мы всегда будем друзьями.
- Мы навсегда останемся друзьями.
Будем рады помочь.
Нам придётся быть осторожными.
Здесь мы будем в безопасности.
Нам придётся поговорить с Томом.
- Мы поможем вам спасти Тома.
- Мы поможем тебе спасти Тома.
- Мы будем ждать тебя в холле.
- Мы будем ждать вас в холле.
- Мы будем ждать вас в вестибюле.
- Мы будем ждать тебя в вестибюле.
Мы будем ждать Тома в вестибюле.
Мы будем рады сотрудничать.
Я думаю, что мы об этом пожалеем.
Мы снова будем вместе, Том.
Мы снова будем вместе.
Мы всегда будем здесь.
- Мы будем вместе навсегда.
- Мы всегда будем вместе.
- Мы вечно будем вместе.
Завтра у нас будет экзамен по геометрии.
- У нас сегодня будет тест.
- У нас сегодня будет контрольная.
Я думаю, мы будем здесь в безопасности.
- Мы будем там в половине третьего.
- Мы будем там полтретьего.
- Мы весь день будем здесь.
- Мы будем здесь весь день.
Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет.
Мы будем там довольно скоро.
Мы вернёмся сюда на следующей неделе.
Мы скоро все будем пьяными.
Мы будем их ждать.
Мы поручимся за Тома.
- Мы скоро будем там.
- Мы скоро там будем.
Нас будет шестеро.
- Мы оба собираемся там быть.
- Мы обе собираемся там быть.
- Мы будем тебя там ждать.
- Мы будем вас там ждать.
Мы собираемся в этом удостовериться.
- Мы будем в Бостоне всю неделю.
- Мы всю неделю собираемся пробыть в Бостоне.
Мы уезжаем в понедельник.
Думаю, мы всегда здесь будем.
Думаю, мы все там будем.
Мы к ним будем относиться как можно гуманнее,
Завтра у нас экзамен по английскому.
Мы начнём заходить на посадку через пятнадцать минут.
Завтра, с божьей помощью, мы будем с твоими родителями.