Translation of "Mı​​" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Mı​​" in a sentence and their portuguese translations:

- Burada mı?
- Burası mı?
- Buraya mı?

Aqui?

Sağa mı, sola mı?

Direita ou esquerda?

- Susamadın mı?
- Susamadınız mı?

- Você não está com sede?
- Vocês não estão com sede?

- Anladın mı?
- Tamam mı?

Entendeu?

- O burada mı?
- Burada mı?
- Burası mı?

É aqui?

- O burada mı?
- Burada mı?

Ela está aqui?

Tura mı yoksa yazı mı?

Cara ou coroa?

Tom'u gammazladın mı, gammazlamadın mı?

- Você entregou ou não entregou Tom?
- Você dedurou ou não dedurou Tom?

- Hayır mı?
- Hayır mı dedin?

Não?

Aşağıya mı?

Para baixo?

Karşıya mı?

Ou atravessando?

Hatırladınız mı?

você se lembra

Mı acaba?

Eu me pergunto?

Orada mı?

Lá?

Sıkıldın mı?

- Você está entediado?
- Você está entediada?

Anlaşıldı mı?

Está claro isso?

Vardınız mı?

- Você já chegou?
- Vocês já chegaram?

Anladın mı?

Entende?

İmzaladın mı?

Você assinou?

Şişmanladın mı?

Você engordou?

Anlaştık mı?

- De acordo?
- Feito?

Zayıfladın mı?

- Você perdeu peso?
- Você emagreceu?
- Você está mais magra?
- Você está mais magro?

Aradın mı?

Você ligou?

Susadın mı?

- Você está com sede?
- Você tem sede?
- Vocês estão com sede?

Sıcak mı?

Está calor?

Koşalım mı?

Que tal corrida?

Başlayalım mı?

- Começamos?
- Nós devemos começar?

Yaralandın mı?

- Você está ferido?
- Você está ferida?

Susadınız mı?

Vocês estão com sede?

Sıcakladın mı?

Você está com calor?

Karıştın mı?

Você está envolvido?

Kırık mı?

Está quebrado?

Tam mı?

Está completo?

Bulaşıcı mı?

É contagioso?

Hasarlı mı?

- Está danificado?
- Está danificada?

Olay mı?

Está acontecendo?

Hazır mı?

Está pronto?

Alakalı mı?

Isso é relevante?

Başlayayım mı?

Começo?

Yanında mı?

Isso está com você?

Kazandık mı?

- Vencemos?
- Ganhamos?

Acıkmadınız mı?

- Você não ficou com fome?
- Vocês não ficaram com fome?

Var mı?

- Existe?
- Isso existe?

Açık mı?

- Está aberto?
- Está aberta?

Isıtayım mı?

Quer que esquente?

Kapalı mı?

Está fechado?

Tamam mı?

Está ok?

Ona mı?

Ela?

Yarın mı?

Amanhã?

Serin mağarada mı, yüksek ağaçta mı?

Caverna fresca? Ou árvore alta?

Halatla tırmanma mı, kaya tırmanışı mı?

Subir a corda? Ou tentar subir a rocha?

Kayalıklara mı tırmanayım, kıyıdan mı dolaşayım?

Devo subir o penhasco ou fazer coasteer pela costa?

Onu kuyruğundan mı yakalayalım, başından mı?

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

Onu kuyruğundan mı yakalayayım, başından mı?

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

- Bu Fransız mı?
- Bu Fransızca mı?

Isso é francês?

- Araban siyah mı?
- Arabanız siyah mı?

- O teu carro, a cor dele é preta?
- Teu carro é preto?
- Seu carro é preto?

- Kopyan var mı?
- Kopyanız var mı?

- Você tem uma cópia?
- Tens uma cópia?

- Yalvarmamı mı istiyorsun?
- Yalvarmamı mı istiyorsunuz?

- Você quer que eu implore?
- Queres que eu implore?
- Vocês querem que eu implore?

- Ateşin var mı?
- Ateşiniz var mı?

Você está com febre?

- Avukatın var mı?
- Avukatınız var mı?

- Você tem um advogado?
- Tens um advogado?
- Vocês têm um advogado?

- İstediğini aldın mı?
- İstediğinizi aldınız mı?

Você conseguiu o que queria?

- Pasta olacak mı?
- Kek olacak mı?

Haverá um bolo?

Başarılı mı yoksa başarısız mı olacak.

Ele terá sucesso ou fracassará?

- Geç kalmadın mı?
- Geç kalmadınız mı?

- Você não está atrasado?
- Você não está atrasada?

- Tom'la tanıştın mı?
- Tom'la karşılaştın mı?

Você encontrou o Tom?

O "Tanrı" mı yoksa "tanrı" mı?

É "Deus" ou "deus"?

Çocuğunuz oğlan mı yoksa kız mı?

Você tem um menino ou uma menina?

Işık, dalga mı yoksa parçacık mı?

A luz é uma onda ou uma partícula?

Elmaları mı yoksa portakalları mı seversiniz?

Você gosta de maçãs ou de laranjas?

- Gözleriniz açık mı?
- Gözlerin açık mı?

Seus olhos estão abertos?

- Randevun var mı?
- Randevunuz var mı?

Você tem compromisso?

- Çocukların var mı?
- Çocuğunuz var mı?

- Você tem filhos?
- Vocês têm filhos?
- Vocês têm filho?

- Uyuya mı kaldım?
- Uyuya mı kalmışım?

Eu adormeci?

İlkbaharı mı yoksa sonbaharı mı seversin?

Você gosta da primavera ou do outono?

- Kimliğin yanında mı?
- Kimliğiniz yanınızda mı?

Você está com sua carteira de identidade?

- Bira, votka, şarap ya da soda mı tercih edersin?
- Bira mı, votka mı, şarap mı yoksa kola mı alırsın?

Você prefere cerveja, vodca, vinho ou refrigerante?

- Senin bir lakabın var mı?
- Lakabın var mı?
- Lakabınız var mı?

- Você tem um apelido?
- Você tem apelido?

- Kimse kaldı mı?
- Kalan kimse var mı?

Ainda tem mais alguém?

Sola mı yoksa sağa mı döneceğimi bilmiyorum.

Não sei se devo virar à esquerda ou à direita.

- Tom'u aradın mı?
- Tom'a telefon açtın mı?

Você ligou para o Tom?

- Yemek yaptın mı?
- Akşam yemeği yaptın mı?

Você fez o jantar?

- Ehliyetin yanında mı?
- Sürücü belgen var mı?

Está com a sua carteira de motorista?