Translation of "Hoşlanacağını" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Hoşlanacağını" in a sentence and their portuguese translations:

Ondan hoşlanacağını umuyorum.

Espero que você goste.

Ondan hoşlanacağını düşündüm.

Achava que você iria gostar.

Tom'un Mary'den hoşlanacağını biliyordum.

Eu sabia que Tom gostaria de Mary.

Annenin bundan hoşlanacağını sanmıyorum.

- Eu não acho que a sua mãe vá gostar.
- Eu não acho que a tua mãe vá gostar.

Tom'un neyden hoşlanacağını bilmiyordu.

O Tom não sabia o que a Mary gostaria.

Tom'un ondan hoşlanacağını düşünüyorum.

Eu acho que Tom vai escolher esse.

- Umarım ondan hoşlanırsın.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

- Espero que você goste.
- Espero que você goste dele.

- Ondan hoşlanacağınızı umuyorum.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

- Espero que você goste.
- Espero que você goste dele.

Bu kitabı onu yazmaktan hoşlandığım kadar çok okumaktan hoşlanacağını umuyorum.

- Eu espero que você se divirta lendo este livro tanto quanto eu me diverti escrevendo-o.
- Eu espero que você se divirta lendo este livro tanto como eu me diverti escrevendo-o.