Translation of "Geçit" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Geçit" in a sentence and their portuguese translations:

Gizli bir geçit var.

Há uma passagem secreta.

Gizli bir geçit bulduk.

Descobrimos uma passagem secreta.

Solda gizli bir geçit var.

Há um caminho secreto à esquerda.

Tom'un evinde gizli bir geçit var.

- Na casa de Tom há uma passagem secreta.
- Há uma passagem secreta na casa do Tom.
- Tem uma passagem secreta na casa do Tom.

Bir geçit törenine gidiyormuş gibi görünüyordu.

Ele parecia que ia a um desfile.

Gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?

Você sabia que havia uma passagem secreta?

Geçit töreninin caddeden aşağıya doğru ilerlediğini gördük.

Nós vimos o desfile descer a rua.

Kadınlar neredeyse yarı çıplak geçit töreni yaptı.

As mulheres desfilaram seminuas.

Yeraltı mezarlığına giden gizli bir geçit keşfettik.

Nós descobrimos uma passagem secreta que leva às catacumbas.

Zihnimde çocukluğuma açılan gizli bir geçit var.

Há uma passagem secreta em minha mente que me conduz à minha infância.

Bir insan kalabalığı, geçit resmini izlemek için toplandı.

Grande número de pessoas se reuniu para ver o desfile.

Kitaplığın arkasında gizlenmiş gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?

- Você sabia que havia uma passagem secreta escondida atrás da estante?
- Você sabia que havia uma passagem secreta escondida atrás da estante de livros?

Geçit töreninde bize katılacağınızı ve cadde boyunca yürüyüş yapacağınızı umuyoruz.

Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.

İşin daha da kötüsü o dönemde birde o duvarın arkasına bir geçit açıyorlar

Pior que isso, eles abrem uma passagem atrás daquele muro naquele momento

- O kaleci son 10 maçtır kalesini gole kapadı.
- O kaleci son on maç kalesinde gol görmedi.
- O kaleci son on maç gole geçit vermedi.

Esse goleiro não sofreu nenhum gol nas últimas 10 partidas.