Translation of "Muydunuz" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Muydunuz" in a sentence and their russian translations:

Biliyor muydunuz?

вы знали?

Onu biliyor muydunuz?

- Вы знали об этом?
- Ты знал об этом?
- Вы это знали?
- Ты это знал?

Tom'la konuşmuş muydunuz?

- Ты уже поговорил с Томом?
- Вы уже поговорили с Томом?
- Ты уже говорил с Томом?

Onu tanıyor muydunuz?

- Ты его знал?
- Вы его знали?
- Вы были с ним знакомы?
- Ты был с ним знаком?

Siz sorumlu muydunuz?

Ты был ответственный?

Bunu öngörüyor muydunuz?

- Вы это предвидели?
- Ты это предвидел?

Onu dikizliyor muydunuz?

Вы подсматривали за ней?

Insanları aradığını biliyor muydunuz?

ищут атлетов без способностей?

Siz ikiniz öpüşüyor muydunuz?

Вы двое целовались?

O gün içiyor muydunuz?

- Ты в тот день пил?
- Вы в тот день пили?

Birlikte yaşadıklarını biliyor muydunuz?

Знали ли вы, что они живут вместе?

Bunun olacağını bilmiyor muydunuz?

- Разве ты не знал, что это произойдёт?
- Разве вы не знали, что это произойдёт?
- Разве ты не знал, что это случится?
- Разве вы не знали, что это случится?

Klimanızın bozuk olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что у тебя кондиционер сломан?
- Вы знали, что у вас кондиционер сломан?
- Ты знал, что у вас кондиционер сломан?

Tom'un dans edebileceğini biliyor muydunuz?

Ты хоть знал, что Том танцует?

Tom'un trompet çalabileceğini biliyor muydunuz?

Ты хоть знал, что Том умеет играть на трубе?

Onun olacağını hepiniz biliyor muydunuz?

- Разве вы все не знали, что это произойдёт?
- Разве вы все не знали, что это случится?

- Tom'un Mary ile çıktığını biliyor muydunuz?
- Tom'un Mary ile çıkacağını biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том встречается с Мэри?
- Вы знали, что Том встречается с Мэри?

Onun gerçeği söyleyeceğini gerçekten bekliyor muydunuz?

- Ты правда ждал, что он скажет тебе правду?
- Вы действительно ждали, что он скажет вам правду?
- Ты действительно ждал, что он скажет тебе правду?

Gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что тут секретный проход?
- Вы знали, что тут секретный проход?

Tom'un Mary'nin torunu olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том — внук Мэри?
- Ты не знала, что Том — внук Мэри?
- Вы не знали, что Том — внук Мэри?

Mary'nin Tom'un kızı olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Мэри - дочь Тома?
- Вы не знали, что Мэри - дочь Тома?

Tom'un Mary'nin kocası olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том - муж Мэри?
- Вы не знали, что Том - муж Мэри?

Tom'un Mary'nin babası olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том - отец Мэри?
- Вы не знали, что Том - отец Мэри?

Tom'un Mary'nin kuzeni olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том - двоюродный брат Мэри?
- Вы не знали, что Том - двоюродный брат Мэри?

Mary'nin Tom'un annesi olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Мэри - мать Тома?
- Вы не знали, что Мэри - мать Тома?

Tom'un Mary'nin amcası olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том - дядя Мэри?
- Вы не знали, что Том - дядя Мэри?

Mary'nin Tom'un karısı olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Мэри - жена Тома?
- Вы не знали, что Мэри - жена Тома?

Tom'un Mary'nin amcası olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том - дядя Мэри?
- Вы знали, что Том - дядя Мэри?

Tom'un Mary'nin patronu olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том - начальник Мэри?
- Вы знали, что Том - начальник Мэри?

Tom'un Mary'nin oğlu olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том - сын Мэри?
- Вы знали, что Том - сын Мэри?

Sadece %1'inin merkeze indiğini biliyor muydunuz?

только один процент спускается на его дно?

O şimdi eve geldi. Bunu bilmiyor muydunuz?

- Он только что пришёл домой. Ты этого не знал?
- Он только что пришёл домой. Ты этого не знала?
- Он только что пришёл домой. Вы этого не знали?

Tom'un sadece bir bacağı olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что у Тома только одна нога?
- Ты знала, что у Тома только одна нога?
- Вы знали, что у Тома только одна нога?

Tom'un Mary'den daha genç olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том моложе Мэри?
- Вы не знали, что Том моложе Мэри?

Tom'un Mary'den daha yaşlı olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том старше Мэри?
- Вы не знали, что Том старше Мэри?

Tom'un Mary'nin erkek kardeşi olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том - брат Мэри?
- Вы не знали, что Том - брат Мэри?

Tom'un Mary'den daha genç olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том моложе Мэри?
- Вы знали, что Том моложе Мэри?

Tom ve Mary'nin evli olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том с Мэри женаты?
- Вы знали, что Том с Мэри женаты?

Mary'nin Tom'un kız kardeşi olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Мэри - сестра Тома?
- Вы не знали, что Мэри - сестра Тома?

Tom'un Mary'nin erkek arkadaşı olduğunu biliyor muydunuz?

Ты знал, что Том — парень Мэри?

Tom'un Mary'den daha yaşlı olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том старше Мэри?
- Вы знали, что Том старше Мэри?

Mary'nin Tom'un kız kardeşi olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Мэри - сестра Тома?
- Вы знали, что Мэри - сестра Тома?

Tom ve Mary'nin evli olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том с Мэри женаты?
- Вы не знали, что Том с Мэри женаты?
- Ты разве не знал, что Том с Мэри женаты?
- Вы разве не знали, что Том с Мэри женаты?

Tom'un bir ikiz erkek kardeşi olduğunu biliyor muydunuz?

Ты знал, что у Тома есть брат-близнец?

Ona yolda "Ölü adamı tanıyor muydunuz?" diye sordum.

— Знал ты покойника? — спросил я его дорогой.

6 Temmuzun Uluslararası Öpüşme Günü olduğunu biliyor muydunuz?

А вы знали, что 6 июля — Международный день поцелуев?

Dünya'ya en yakın yıldızın güneş olduğunu biliyor muydunuz?

Вы знали, что самая близкая к Земле звезда это Солнце?

Geçen hafta Tom ve Mary'nin evlendiğini biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том и Мэри на прошлой неделе поженились?
- Вы знали, что Том и Мэри на прошлой неделе поженились?

Kırmızı ile mavinin karışımından mor elde edildiğini biliyor muydunuz?

Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?

Kitaplığın arkasında gizlenmiş gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что за книжным шкафом есть секретный проход?
- Вы знали, что за книжным шкафом есть секретный проход?

- Bugün toplantı olduğunu bilmiyor muydun?
- Bugün toplantı olduğunu bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что сегодня собрание?
- Вы не знали, что сегодня собрание?

- Bunu daha önce bilmiyor muydun?
- Bunu daha önce bilmiyor muydunuz?

- Ты этого раньше не знал?
- Вы этого раньше не знали?

Tom ve Mary'nin sık sık birlikte şarkı söylediklerini bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том и Мэри часто поют вместе?
- Вы не знали, что Том и Мэри часто поют вместе?

Tom ve Mary'nin sık sık birlikte seyahat ettiğini bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что Том и Мэри часто путешествуют вместе?
- Вы не знали, что Том и Мэри часто путешествуют вместе?

Siz şey demiyor muydunuz yahu az önce de söylemiştim sinirlendim biraz

Ты ничего не сказал? Я просто сказал, что злился.

Ünlü Alman futbolcu Mesut Özil'in aynı zamanda Türk olduğunu biliyor muydunuz?

Вы знали, что Месут Озиль, знаменитый немецкий футболист, тоже турок?

Tatoeba: Kelime savaşlarını hiç duymuş muydunuz? Evet, biz eğlence için bunu yapıyoruz.

Татоэба: Когда-нибудь слышали о боях предложений? Да, вот что мы делаем для удовольствия.

- Tom'un Mary'nin erkek kardeşi olduğunu biliyor muydun?
- Tom'un Mary'nin erkek kardeşi olduğunu biliyor muydunuz?

- Ты знал, что Том - брат Мэри?
- Вы знали, что Том - брат Мэри?

- Bu dağda yaşayan birkaç tilki olduğunu biliyor muydunuz?
- Bu dağda yaşayan birkaç tilki olduğunu biliyor muydun?

- Ты знал, что на этой горе живёт несколько лис?
- Вы знали, что на этой горе живёт несколько лис?
- Ты знал, что на этой горе живут несколько лис?

- Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydun?
- Onun yaklaşık iki yıl önce vefat ettiğini bilmiyor muydunuz?

- Ты не знал, что она умерла около двух лет назад?
- Вы не знали, что она умерла около двух лет назад?
- Ты не знал, что она умерла года два назад?
- Вы не знали, что она умерла года два назад?

- Tom'un evden ayrıldığını biliyor muydun?
- Tom'un evden ayrıldığını biliyor muydunuz?
- Tom'un evi terk ettiğini biliyor muydun?
- Tom'un evi terk ettiğini biliyor muydunuz?
- Tom'un evden ayrıldığından haberin var mıydı?
- Tom'un evden ayrıldığından haberiniz var mıydı?
- Tom'un evi terk ettiğinden haberiniz var mıydı?
- Tom'un evi terk ettiğinden haberin var mıydı?

- Ты знал, что Том ушёл из дома?
- Ты знала, что Том ушёл из дома?
- Вы знали, что Том ушёл из дома?