Translation of "Bulunmadım" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Bulunmadım" in a sentence and their portuguese translations:

- Paris'te hiç bulunmadım.
- Asla Paris'te bulunmadım.

- Nunca estive em Paris.
- Eu nunca estive em Paris.

Paris'te hiç bulunmadım.

- Nunca estive em Paris.
- Eu nunca estive em Paris.

Hiroşima'da asla bulunmadım.

Eu nunca estive em Hiroxima.

Boston'da hiç bulunmadım.

- Eu nunca estive em Boston.
- Nunca estive em Boston.

ABD'de hiç bulunmadım.

Eu nunca estive nos EUA.

Kan bağışında bulunmadım.

Eu não doei sangue.

Henüz orada bulunmadım.

Eu ainda não estive lá.

Amerika'da asla bulunmadım.

Eu nunca estive na América.

Kushiro'da hiç bulunmadım.

Eu nunca estive em Kushiro.

Avrupa'da hiç bulunmadım.

Nunca estive na Europa.

Hokkaido'da hiç bulunmadım.

Nunca estive em Hokkaido.

Yurt dışında hiç bulunmadım.

Nunca viajei no exterior.

Bu sınıfta hiç bulunmadım.

Eu nunca estive dentro da classe.

Hayır, asla orada bulunmadım.

Não, eu nunca estive lá.

Ben henüz Paris'te bulunmadım.

- Eu nunca estive em Paris.
- Eu nunca fui para Paris.

Daha önce hiç Almanya'da bulunmadım.

Eu nunca fui à Alemanha.

Daha önce burada hiç bulunmadım.

Eu nunca estive aqui antes.

Daha önce orada hiç bulunmadım.

Nunca estive lá antes.

Daha önce hiç yurt dışında bulunmadım.

Nunca estive no exterior antes.

- Daha önce orada hiç bulunmadım.
- Daha önce oraya hiç gitmedim.

Nunca estive lá antes.