Translation of "Anda" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Anda" in a sentence and their portuguese translations:

O anda,

Naquele momento, percebi

Şu anda

Agora mesmo

- Şu anda buradasın.
- Şu anda buradasınız.

- Você está aqui agora mesmo.
- Vocês estão aqui agora mesmo.

Şu anda konuşamam.

- Não posso falar agora.
- Não posso conversar agora.

Şu anda mutfaktayım.

Eu estou bem aqui na cozinha.

Şu anda sarhoşum.

- Estou bêbado agora mesmo.
- Estou bêbada agora mesmo.

Şu anda Boston'dayım.

Eu estou em Boston agora.

Şu anda meşgulüm.

Estou ocupado agora.

Şu anda sıkıldım.

Neste momento eu estou entediado.

Şu anda hastanededir.

Atualmente ele se encontra no hospital.

- Şu anda ismini hatırlayamıyorum.
- Şu anda onun ismini hatırlayamıyorum.
- Şu anda onun adını hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar de seu nome neste momento.

- Şu anda Boston'da yaşıyorum.
- Ben şu anda Boston'da yaşıyorum.

- Eu moro em Boston, atualmente.
- Eu, atualmente, moro em Boston.
- Atualmente, eu estou morando em Boston.

- Biz şu anda yola çıkıyoruz.
- Biz şu anda gidiyoruz.

Vamos partir imediatamente.

Tam o anda saldırırlar!

E é então que atacam!

Şu anda geldiğimiz noktada...

Estamos a chegar a esse ponto.

Şu anda başım belada.

Estou em sarilhos.

Üzgünüm, şu anda meşgulüm.

- Desculpe-me, agora estou ocupado.
- Desculpe-me, agora estou ocupada.
- Desculpa, agora estou ocupado.
- Desculpa, agora estou ocupada.
- Desculpe-me, estou ocupado agora.
- Me desculpe, agora estou ocupado.

Babam şu anda hastanede.

Meu pai está no hospital agora.

Şu anda Hong Kong'tayım.

- Eu estou em Hong Kong no momento.
- Neste momento estou em Hong Kong.

Şu anda yedi milyarız.

Agora somos sete bilhões.

Tom şu anda işsiz.

Tom está atualmente desempregado.

Şu anda aç değilim.

- Agora eu não estou com fome.
- Não estou com fome agora.

Tom şu anda öfkeli.

O Tom está bravo agora.

Şu anda evde değilim.

- Eu não estou em casa agora.
- Não estou em casa agora.

Ben şu anda gelemem.

- Não posso ir agora.
- Não posso vir agora.

Şu anda bununla ilgilenemem.

Eu não posso lidar com isto no momento.

Şu anda meşgul müsün?

Está ocupada agora?

Tom şu anda meşgul.

Tom está ocupado agora.

Şu anda biraz meşgulüz.

Estamos um pouco ocupados neste momento.

O, şu anda iyidir.

Neste momento está bem.

İnsanlar aynı anda konuşuyorlar.

As pessoas estão falando ao mesmo tempo.

Şu anda iyi hissetmiyorum.

- Eu não me sinto bem agora.
- Não me sinto bem agora.

Şu anda seninle konuşmalıyım.

- Eu preciso falar com você agora.
- Eu preciso falar com você agora!

Şu anda Tom'u arıyorum.

Eu estou procurando o Tom neste exato momento.

Ben şu anda mutluyum.

Estou feliz agora mesmo.

Şu anda konuşmamız gerekiyor.

- Precisamos conversar agora.
- Nós precisamos conversar agora.

Tom şu anda çalışıyor.

Tom está estudando agora.

Şu anda sıkılıyor musun?

- Você está entediado agora?
- Vocês estão entediados agora?
- Você está entediada agora?

O şu anda evde.

- Está em casa agora.
- Ele está em casa agora.

Şu anda Boston'da yaşıyorum.

- Eu moro em Boston, atualmente.
- Eu, atualmente, moro em Boston.

Babam şu anda meşgul.

Meu pai está muito ocupado agora.

Şu anda ihtiyacım olansın.

Era justamente de você que eu estava precisando.

Şu anda yalnız mısın?

- Você está sozinho agora?
- Você está sozinha agora?

Şu anda, o Boston'da.

Ele atualmente está em Boston.

Şu anda onlarla konuşuyorum.

Estou falando com eles agora.

Şu anda çaresiz hissediyorum.

Neste momento, eu me sinto impotente.

Tom şu anda hapiste.

Tom está na prisão agora.

Tom şu anda banyoda.

Tom está no banheiro agora.

O son anda kaydedildi.

Ela ficou inscrita no último momento.

Tom şu anda ağlamıyor.

O Tom não está chorando agora.

Şu anda babam Berlin'de.

Neste momento, meu pai está em Berlin.

Tom şu anda patron.

O Tom é o chefe agora.

Herkes aynı anda konuştu.

Todos falaram ao mesmo tempo.

Şu anda saat kaç?

Que horas são agora?

O anda, doğru karar gibiydi.

Na hora, senti que era a decisão certa.

Bir anda tüm dünyayı sarıverdi

de repente ele fez o mundo inteiro

Bir anda bu adam televizyonda

de repente esse homem está na tv

Bir düşmana aynı anda saldırabiliyor?

pode atacar um inimigo ao mesmo tempo?

Seçimlere gireceğini açıklayıveriyor bir anda

explica que ele entrará nas eleições de cada vez

Tam o anda, otobüs durdu.

Nesse exato momento o ônibus parou.

Londra'da şu anda saat kaç?

Que horas são em Londres agora?

Hasta herhangi bir anda ölebilir.

O paciente pode falecer em qualquer momento.

Şu anda o hâlâ Kanada'da.

Neste momento ele está no Canadá.

Bir anda iki şey yapma.

Não faça duas coisas ao mesmo tempo.

Tom şu anda New York'ta.

Tom agora está em Nova York.

Çocuklar şu anda ebeveynleriyle konuşuyorlar.

As crianças estão falando com os pais neste momento.

O şu anda burada değil.

Ele não está aqui no momento.

Tom şu anda hapiste değil.

Tom não está na prisão atualmente.

Aynı anda ikisini de yapabilir.

Ele consegue fazer as duas coisas ao mesmo tempo.

Şu anda benim önceliğim bu.

Esta é a minha prioridade no momento.

İkiniz şu anda meşgul musunuz?

- Vocês dois estão ocupados agora?
- Vocês duas estão ocupadas agora?

Şu anda biraz yardım kullanabilirim.

Uma ajuda agorinha mesmo seria bem-vinda.

Şu anda gitmezsen güvenliği arayacağım.

Se você não sair agora, vou chamar o segurança.

Şu anda tüm yapabileceğim beklemek.

Tudo o que eu posso fazer no momento é esperar.

Aynı anda iki yerde olamazsın.

Você não pode estar em dois lugares ao mesmo tempo.

Aynı anda iki yerde olamam.

Não posso estar em dois lugares ao mesmo tempo.

Şu anda biraz param var.

- Estou com pouco dinheiro no momento.
- Eu estou com pouco dinheiro no momento.
- No momento, estou com pouco dinheiro.

Şu anda biraz meşgulüm, Tom.

- Agora estou um pouco ocupado, Tom.
- Agora eu estou um pouco ocupado, Tom.

Tom şu anda oldukça meşgul.

Tom está bastante ocupado neste momento.

Şu anda yemek pişirmekle meşgulüm.

- No momento estou ocupado cozinhando.
- Neste momento estou ocupado cozinhando.

Şu anda mı gitmek istiyorsun?

Você quer ir agora?

Avukat kuzenim şu anda Fransa'da.

Meu primo, que é advogado, está atualmente na França.

Şu anda hiçbir şey yapmıyorum.

Não estou fazendo nada no momento.

Seninle tanıştığımız anda evleneceğimizi biliyordum.

- Eu soube que nos casaríamos a partir do momento em que te conheci.
- Eu soube que nos casaríamos a partir do momento em que a conheci.
- Eu soube que nos casaríamos a partir do momento em que o conheci.

Şu anda bir sorunla ilgileniyorum.

Eu estou lidando com o problema agora.

Şu anda çok aç değilim.

Eu não estou com muita fome neste exato momento.

Şu anda Tom ile çalışıyorum.

Estou trabalhando com Tom agora.

Onlar şu anda çalışıyorlar mı?

- Eles estão trabalhando no momento?
- Elas estão trabalhando no momento?

Bir anda her şey değişti.

Em um instante, tudo mudou.

Tom şu anda burada yaşamıyor.

O Tom atualmente não está morando aqui.

Ben şu anda kimseyi arayamam.

- Eu não posso ligar para ninguém agora.
- Não posso ligar para ninguém agora.

Annem şu anda çok meşgul.

Minha mãe está muito ocupada agora.

Zafer umutlarımız şu anda mükemmel.

As nossas perspectivas de vitória são excelentes neste momento.

Tom şu anda burada değil.

Tom não está aqui agora.

Tom şu anda kahvaltı yiyor.

Tom está tomando café da manhã no momento.

Tom şu anda Boston'da yaşıyor.

Tom atualmente mora em Boston.