Translation of "Ismini" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Ismini" in a sentence and their portuguese translations:

İsmini unuttum.

- Eu esqueci o seu nome.
- Eu esqueci o teu nome.
- Esqueci o teu nome.

- O şarkının ismini hatırlayamamıştım.
- O şarkının ismini hatırlayamıyordum.
- O şarkının ismini hatırlayamadım.

Não consegui lembrar o nome da música.

Onun ismini unuttum.

- Esqueci o nome dele.
- Esqueci o nome dela.

Tom ismini değiştirdi.

- Tom mudou o seu nome.
- O Tom trocou de nome.

İsmini hecele, lütfen.

Soletre seu nome, por favor.

İsmini listeye ekledim.

Eu adicionei o seu nome à lista.

Herkesin ismini biliyorum.

Eu sei o nome de todo mundo.

Listede onun ismini arıyorum.

Estou procurando seu nome na lista.

Çocuk ismini ağaca kazıdı.

O menino gravou o seu nome na árvore.

Onun ismini bile bilmiyordum.

Eu nem sequer sabia o nome dele.

Bana gerçek ismini vermedi.

Ele não me deu seu verdadeiro nome.

Tom'un ismini listeden kaldır.

Risque o nome do Tom da lista.

Bize ismini söyleyebilir misin?

- Pode nos dizer o seu nome?
- Podes nos dizer o teu nome?

Artık onun ismini hatırlamıyorum.

Já não lembro de seu nome.

Ben onun ismini bilmiyorum.

- Eu não sei como ela se chama.
- Eu não sei o nome dela.
- Não sei o nome dela.

Herkes onun ismini bilir.

- Todo o mundo sabe o seu nome.
- Todo o mundo sabe o nome dele.
- Todo o mundo sabe o nome do senhor.
- Todo o mundo sabe o nome da senhora.

- Tom, köpeğine Cookie ismini verdi.
- Tom, köpeğine Cookie ismini koydu.

Tom deu o nome Cookie ao seu cão.

ismini paşa dönemini eski yaptılar

Eles fizeram o nome do período Pasha de idade

- Senin adını biliyorum.
- İsmini biliyorum.

- Eu sei seu nome.
- Eu sei qual é o seu nome.

O çocuk bana ismini söylemeyecek.

Esse menino não quer me dizer seu nome.

Bu kişinin ismini artık hatırlamıyorum.

Não me lembro mais do nome dessa pessoa.

Bana ismini tekrar söyler misin?

Você poderia me dizer seu nome novamente por favor?

Benim için ismini heceler misin?

Você pode soletrar o seu nome para mim?

İlk öğretmeninin ismini hatırlıyor musun?

Você se lembra do nome do seu primeiro professor?

Tom'un soy ismini listeye ekledim.

Eu adicionei o sobrenome do Tom na lista.

Yani aslında kutba ismini veren şey

Então, o que realmente dá nome ao pólo

O adamın ismini çok iyi hatırlıyorum.

Bem me lembro do nome daquele homem.

- Onun adını unuttum.
- Onun ismini unuttum.

- Esqueci o nome dela.
- Eu esqueci o nome dela.

Ona babası gibi Robert ismini verdik.

- Batizaram-no Roberto, segundo o pai.
- Batizaram-no de Roberto, segundo o pai.

- Senin adını biliyorlar.
- Senin ismini biliyorlar.

- Eles sabem seu nome.
- Eles sabem teu nome.
- Elas sabem teu nome.
- Elas sabem seu nome.

Leylak rengi ismini leylak çiçeğinden aldı.

A cor lilás foi nomeada a partir da flor de lilás.

Neden unutmaya çalıştığım kızın ismini hatırlayamıyorum?

Por que é que eu não consigo lembrar o nome da garota que eu estou tentando esquecer?

- Şu anda ismini hatırlayamıyorum.
- Şu anda onun ismini hatırlayamıyorum.
- Şu anda onun adını hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar de seu nome neste momento.

İsmini göz alıcı bir saldırganlık gösterisinden alıyor.

Um que obtém o seu nome da sua demonstração de agressividade.

Tom ve Mary bebeklerine John ismini verdiler.

- O Tom e a Mary chamaram seu filho de John.
- O Tom e a Mary deram ao seu filho o nome de John.

Fakat yine buna geçmiş veya gelecek ismini veremeyiz

Mas, novamente, não podemos chamá-lo de passado ou futuro.

- İsmini Arapçada nasıl yazdın?
- İsminizi Arapçada nasıl yazdınız?

Como você escreveu seu nome em árabe?

- Herkes onun adını bilir.
- Herkes onun ismini bilir.

- Todo o mundo sabe o seu nome.
- Todo o mundo sabe o nome dele.
- Todo o mundo sabe o nome do senhor.
- Todo o mundo sabe o nome da senhora.

Bu kasaba o kadar küçüktür ki herkesin ismini kolayca öğrenebilirsin.

Dá para saber o nome de todo mundo, de tão pequenina que é a cidade.

- Mary bebeğe büyükannesinin adını verdi.
- Mary bebeğe anneannesinin ismini koydu.

Mary deu o nome de sua avó para o bebê.

- İlk defa onun ismini ağzına aldı.
- İlk defa onun adından bahsetti.

Ele mencionou seu nome pela primeira vez.

Tom geçen gün yeni bir restoranda yemek yedi ama o, restoranın ismini hatırlamıyor.

Tom comeu num restaurante novo no outro dia, mas ele não lembra o nome do restaurante.