Translation of "Hatırlayamıyorum" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Hatırlayamıyorum" in a sentence and their portuguese translations:

Herkesi hatırlayamıyorum.

Eu não consigo me lembrar de todo mundo.

Adını hatırlayamıyorum.

- Não me lembro do seu nome.
- Eu não me lembro do seu nome.
- Eu não me lembro do teu nome.
- Não me lembro do teu nome.

Dürüstçe hatırlayamıyorum.

Realmente, não me lembro.

Onu hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar dele.

- O şarkının melodisini hatırlayamıyorum.
- Şarkının melodisini hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar da melodia daquela música.

Onun adresini hatırlayamıyorum.

Não consigo lembrar o endereço dela.

Ben gerçekten hatırlayamıyorum.

- Não consigo lembrar de jeito nenhum.
- Não consigo mesmo me lembrar.

Bir şey hatırlayamıyorum.

Eu não consigo me lembrar de nada.

Şarkı sözlerini hatırlayamıyorum.

Não me recordo da letra da canção.

Gizli kodu hatırlayamıyorum.

Eu não consigo me lembrar do código secreto.

Tom'un soyadını hatırlayamıyorum.

Não consigo lembrar do último nome do Tom.

- Şu anda ismini hatırlayamıyorum.
- Şu anda onun ismini hatırlayamıyorum.
- Şu anda onun adını hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar de seu nome neste momento.

Onu kime verdiğimi hatırlayamıyorum.

- Não consigo me lembrar a quem o dei.
- Não consigo me lembrar a quem a dei.

Oraya nasıl gideceğimi hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar de como ir aí.

Üzgünüm, ben sadece hatırlayamıyorum.

Desculpe, eu simplesmente não consigo lembrar.

Onu nerede aldığımı hatırlayamıyorum.

Não me lembro onde o comprei.

Ben onun adını hatırlayamıyorum.

- Não consigo lembrar o nome dele.
- Não me lembro do nome dele.
- Eu não me lembro do nome dele.

Otelin adı neydi? Hatırlayamıyorum.

Como o hotel se chamava? Não consigo lembrar.

- Almanca'da nasıl "Teşekkürler" dendiğini hatırlayamıyorum.
- Almancada nasıl "Teşekkür ederim" denildiğini hatırlayamıyorum.

Eu não me lembro mais como dizer "obrigado" em alemão.

Geçen gece ne yediğimi hatırlayamıyorum.

Eu não consigo lembrar o que eu comi noite passada.

Dün geceden bir şey hatırlayamıyorum.

Não consigo lembrar de nada da noite passada.

Dürüst olmak gerekirse, Tom, hatırlayamıyorum.

Realmente, Tom, não me lembro.

Ben şimdi onun adını hatırlayamıyorum.

Não consigo lembrar de seu nome neste momento.

İkinci dizenin nasıl başladığını hatırlayamıyorum.

- Eu não lembro como o segundo verso começa.
- Eu não me lembro de como começa o segundo verso.

Ona hangi soruyu sorduğumu hatırlayamıyorum.

Não lembro mais que pergunta lhe fiz.

O melodiyi biliyorum ama sözleri hatırlayamıyorum.

Eu conheço a melodia, mas não consigo me lembrar da letra.

Neden unutmaya çalıştığım kızın adını hatırlayamıyorum.

Por que eu não consigo lembrar o nome da garota que eu estou tentando esquecer?

Neden unutmaya çalıştığım kızın ismini hatırlayamıyorum?

Por que é que eu não consigo lembrar o nome da garota que eu estou tentando esquecer?

- Onun adını hatırlayamam.
- Onun adını hatırlayamıyorum.

- Não consigo lembrar o seu nome.
- Eu não lembro o nome dela.
- Eu não consigo lembrar o nome dela.
- Não consigo lembrar o nome dela.

Onu bildiğimi biliyorum ama onu hatırlayamıyorum.

Sei que eu sei isso, mas não consigo me lembrar.

En son ne zaman seviştiğimizi hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar da última vez que fizemos amor.

Onun yüzünü hatırlayabiliyorum ama onun adını hatırlayamıyorum.

Lembro-me da sua face mas não o seu nome.

- Onun adını hatırlayamıyorum.
- Onun adı aklıma gelmiyor.

Seu nome me escapa à mente.

Ailemle en son ne zaman yemek yediğimi hatırlayamıyorum.

Não consigo me lembrar da última vez que comi com a minha família.

Onun en son ne zaman gülümsediğini gördüğümü hatırlayamıyorum.

Eu não me recordo de quando foi a última vez que vi seu sorriso.

Tom'la ilk tanıştığımda kaç yaşında olduğumu tam hatırlayamıyorum.

Eu não consigo me lembrar bem quantos anos eu tinha quando eu conheci o Tom.

Dün gece çok içtim ne olduğunu çok fazla hatırlayamıyorum.

Eu bebi muito e não consigo lembrar muito do que aconteceu na noite passada.

İnsanlar her gece rüya gördüğümü söylüyor ama eğer görüyorsam, rüyalarımdan birini bile hatırlayamıyorum.

Dizem que sonhamos todas as noite, mas se isso é verdade, eu não consigo me lembrar de nenhum dos meus sonhos.

- Ne kadar uğraşsam da adresini hatırlayamıyorum.
- Ne kadar hatırlamaya çalışsam da adresi aklıma gelmiyor.

Não consigo me lembrar do endereço dela por mais que eu tente.

Tom'un bir ablası, Mary ve iki küçük kız kardeşi var ama onların isimlerini hatırlayamıyorum.

O Tom tem uma irmã mais velha, Maria, e duas irmãs mais novas, mas não consigo me lembrar dos nomes delas.