Translation of "Benimle" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Benimle" in a sentence and their polish translations:

- Evlen benimle.
- Benimle evlen.

Wyjdź za mnie.

- Benimle misin?
- Benimle misiniz?

- Jesteś ze mną?
- Jesteście ze mną?

Benimle geliyorsunuz.

Chodźcie ze mną.

Benimle kal.

Zostań ze mną.

Benimle otur.

Siadaj ze mną.

Benimle gez.

Jedź ze mną.

Benimle konuş.

Mów do mnie.

Benimle tartışma.

Nie kłóć się ze mną.

- Benimle gelecek misin?
- Benimle gelecek misiniz?

Pójdziesz ze mną?

- Keşke benimle olsanız.
- Keşke benimle olsan.

Chciałabym, żebyś była ze mną.

- Benimle dalga geçmeyi bırak.
- Benimle alay etmeyi kes.
- Benimle kafa bulmayı bırakın.

Przestań ze mnie drwić.

Hala benimle misiniz?

Nadążacie?

Benimle konuşuyor musun?

Czy do mnie mówisz?

Benimle evlenir misin?

- Czy zostaniesz moją żoną?
- Wyjdziesz za mnie?

Benimle iletişimi koparmayın.

Pozostańmy w kontakcie.

O benimle konuşmuyor.

Ona ze mną nie rozmawia.

Kimse benimle konuşmuyor.

Nikt ze mną nie rozmawia.

Tom'u benimle bırak.

Zostaw Tomasza ze mną.

Benimle gelmek zorundasın.

Musisz pójść ze mną.

Benimle yer değiştir.

Zamieńmy się miejscami.

Gelip benimle yaşayabilirsin.

Mógłbyś zamieszkać ze mną.

Tom benimle birlikteydi.

Tom był ze mną.

Kimse benimle konuşmadı.

Nikt ze mną nie rozmawiał.

Tom benimle değildi.

Tom nie był ze mną.

Benimle güvende olacaksın.

Będziesz ze mną bezpieczny.

Benimle dans et.

Zatańcz ze mną.

Sen benimle kalacaksın.

Zostaniesz ze mną.

Benimle dışarıya gel.

Chodź ze mną na zewnątrz.

Kim benimle gelecek?

Kto pójdzie ze mną?

Çocuklarım benimle geliyorlar.

Moje dzieci idą ze mną.

Tom benimle konuşmuyordu.

Tom nie mówił do mnie.

- Benimle dalga mı geçiyorsun?
- Benimle alay mı ediyorsun?

Żartujesz sobie ze mnie?

- Neden onlar benimle konuşmak istiyor?
- Benimle neden konuşmak istiyorlar?

Po co chcą ze mną rozmawiać?

- Benimle dalga mı geçiyorsun?
- Sen benimle dalga mı geçiyorsun?

Jaja sobie ze mnie robisz?

Benimle irtibat kurmaktan çekinme.

Nie krępuj się skontaktować ze mną.

Bir yabancı benimle konuştu.

Nieznany człowiek odezwał się do mnie.

O, çorbasını benimle paylaştı.

Podzielił się ze mną zupą.

Ben çalışırken benimle konuşma.

Nie mów do mnie, kiedy pracuję.

Polis benimle konuşmak istiyor.

Policja chce ze mną rozmawiać.

Onlar benimle konuşmak istemiyor.

Nie chcą ze mną rozmawiać.

Tom benimle konuşmak istemedi.

Tom nie chciał ze mną rozmawiać.

Muhtemelen benimle konuşmak istemiyorsun.

Prawdopodobnie nie chcesz ze mną rozmawiać.

Bu gece benimle çık.

Wyjdź dziś wieczorem ze mną.

Tom benimle okula gitti.

Tom poszedł ze mną do szkoły.

Benimle ilgilenmek istediğini söyledin.

- Mówiłeś, że chcesz się mną zająć.
- Powiedziałaś, że chcesz się mną zaopiekować.

O benimle İspanyolca konuştu.

Mówiła do mnie po hiszpańsku.

Sen benimle neden konuşmayacaksın?

Dlaczego ze mną nie rozmawiasz?

Benimle çalışmak ister misin?

Czy chciałbyś się ze mną uczyć?

Benimle din hakkında konuşma.

Nie rozmawiajmy o religii.

Tom benimle aynı otobüsteydi.

Tom jechał tym samym autobusem, co ja.

Tom benimle konuşmayacaktır bile.

Tom nawet ze mną nie porozmawia.

Tom benimle oraya gidecek.

Tom pójdzie tam ze mną.

Hiç kimse benimle gitmedi.

Nikt ze mną nie poszedł.

Bu konuda benimle konuştu.

Rozmawiał ze mną o tym.

Sen niye benimle gelmedin?

Dlaczego ze mną nie przyszedłeś?

Benimle her şey yolunda.

Ze mną wszystko w porządku.

Anne, mağazaya benimle gel.

Mamo, chodź ze mną do sklepu.

Benimle gitmezsen, gitmek istemiyorum.

Nie chcę iść, jeśli nie pójdziesz ze mną.

Benimle ilgilenmene ihtiyacım yok.

- Nie musisz się o mnie martwić.
- Nie jesteś potrzebny do opieki nade mną.

Tom benimle Boston'a geldi.

Tom przyjechał do Bostonu ze mną.

Herkes benimle alay etti.

Wszyscy się ze mnie śmiali.

- Benimle kalman daha iyi olur.
- Sen en iyisi benimle kal.

Lepiej zostań ze mną.

- Benimle kafa buluyorsun değil mi?
- Benimle dalga geçiyorsun, değil mi?

Lecisz sobie w kulki czy co?

- O, yaklaşık olarak benimle aynı yaştadır.
- O, takriben benimle aynı yaştadır.

Ona jest w mniej więcej tym samym wieku co ja.

Ne cüretle benimle öyle konuşursun!

Jak śmiesz, w ten sposób ze mną rozmawiać?!

Niçin benimle dans etmeye gelmiyorsun?

Czemu ze mną nie zatańczysz?

Aşağı yukarı benimle aynı boyda.

Ona jest prawie tak wysoka jak ja.

O, yaklaşık benimle aynı yaştadır.

Ona ma mniej więcej tyle samo lat co ja.

Benimle aynı fikirde olacağını düşündüm.düşündüm.

Myślałem, że się ze mną zgodzisz.

Ebeveynlerimin benimle gurur duymasını istiyorum.

Chcę, żeby rodzice byli ze mnie dumni.

Benimle akşam yemeği yemeni istiyorum.

Chciałbym, żebyś zjadł ze mną obiad.

Benimle İngilizce öğrenecek birini arıyorum.

Szukam kogoś, by wspólnie nauczyć się angielskiego.

Benimle seyahat edecek kimsem yok.

Nie mam nikogo, kto mógłby podróżować ze mną.

Benimle birlikte bir şarkı söyle.

- Zaśpiewaj ze mną piosenkę.
- Zaśpiewajcie ze mną piosenkę.

Fransızca öğretmenin benimle aynı yaşta.

- Mój nauczyciel francuskiego jest w tym samym wieku co ja.
- Moja nauczycielka francuskiego jest w tym samym wieku co ja.

Neden benimle hayvanat bahçesine gelmiyorsun?

Czemu nie idziesz ze mną do zoo?

Benimle bir çocukmuşum gibi konuşma.

- Nie mów do mnie jak do dziecka.
- Nie mów do mnie, jakbym był dzieckiem.
- Nie mów do mnie, jakbym była dzieckiem.

Benimle dans etmek ister misin?

Czy chciałbyś ze mną zatańczyć?

Tom benimle evlenmek istediğini söyledi.

Tom powiedział, że chce się ze mną ożenić.

Tom benimle birlikte Boston'a gelemez.

Tom nie może przyjechać ze mną do Bostonu.

Benimle ilgili ilk izlenimin neydi?

Jakie było twoje pierwsze wrażenie o mnie?

Neden bu konuda benimle konuşmuyorsun?

Czemu ze mną o tym nie porozmawiasz?

- Benden ayrılma.
- Benimle ilişkiyi bitirme.

Nie zrywaj ze mną.

Bu konuda benimle kavga etme.

- Nie kłóćmy się o to.
- Nie kłóć się ze mną o to.

Benimle Almanya'ya gitmek ister misin?

- Chciałbyś pojechać ze mną do Niemiec?
- Chciałabyś pojechać ze mną do Niemiec?
- Chcielibyście pojechać ze mną do Niemiec?
- Chciałbyś wybrać się ze mną do Niemiec?
- Chciałabyś wybrać się ze mną do Niemiec?
- Chcielibyście wybrać się ze mną do Niemiec?
- Chciałybyście wybrać się ze mną do Niemiec?

Tom öğle yemeğini benimle paylaştı.

Tom podzielił się ze mną obiadem.

Sen benimle o biçimde konuşmayacaksın.

Nie będziesz tak do mnie mówił.

Eski arkadaşlar benimle bağlantıya geçtiler.

Skontaktowali się ze mną starzy przyjaciele.

Köpeğim benimle her yere gider.

Mój pies idzie wszędzie ze mną.

Benimle Tom hakkında konuşmaktan vazgeç.

- Przestań mi opowiadać o Tomie.
- Nie mów mi więcej o Tomie.

Tom bütün gün benimle birlikteydi.

Tom był ze mną przez cały dzień.

Benimle Boston'a gitmek istemiyor musun?

Nie chcesz iść ze mną do Bostonu?

Neden benimle onun hakkında konuşmadın?

Dlaczego nie porozmawiałaś ze mną o tym?

Benimle sürünmeye hazır mısınız? Bunu yapalım!

Gotowi, by razem się czołgać? Naprzód!

Keşke şimdi Beth burada benimle olsa.

Chciałbym aby Beth była teraz tutaj ze mną.

Benimle konuşmak istiyorsan, lütfen beni ara.

Jeśli chcesz ze mną rozmawiać, zadzwoń do mnie.

Kalabalık otobüste bir yabancı benimle konuştu.

W zatłoczonym autobusie przemówił do mnie nieznajomy.