Translation of "Balığı" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Balığı" in a sentence and their polish translations:

Balina köpek balığı.

Rekinie wielorybim.

Marie balığı besledi.

Marie nakarmiła rybki.

Kedi balığı izliyor.

Kot obserwuje rybę.

Akvaryum balığı canlı.

Złota rybka żyje.

Mezgit balığı stoğunun büyüklüğünü

ciężko pracowała na Morzu Beringa,

Sonra köpek balığı onu yakaladı.

W następnej chwili rekin ją złapał.

Japon balığı gibi hafızam var.

- Ja mam pamięć jak złota rybka.
- Mam pamięć złotej rybki.

Köpek balığı onu üstünden atmaya çalışıyordu.

Rekin próbuje ją strząsnąć i odpływa.

Bir köpek balığı onu yiyip bitirdi.

Pożarł go rekin.

"Kumul köpek balığı" olarak adlandırıldığı da olmuştur.

Czasami nazywany „rekinem z wydm”.

Devasa bir köpek balığı aniden yanına yaklaştı.

wypalony obraz wielkiego rekina, który nagle się do niej zbliżył.

Ertesi gün, büyük bir köpek balığı geldi.

Następnego dnia… przypłynął rekin.

Bu balığın bir tatlısu balığı olduğuna inanıyorum.

Sądzę, że to ryba słodkowodna.

Ancak bu balığı eğer balık çubukları veya surimi yedinizse tatmışsınızdır.

ale być może próbowaliście go, jeżeli lubicie paluszki rybne czy surimi.

Bütün koku yosunda olduğu için köpek balığı yosunu ısırıp koparmaya başladı.

Zapach jest na wodorostach, rekin nie gryzie wodorostów i się nie rzuca.

Ateş böceği mürekkep balığı, fotofor adı verilen özel hücreleriyle kendi ışığını üretir.

Świecące kałamarnice wytwarzają światło dzięki specjalnym komórkom – fotoforom.

Bu dişi ateş böceği mürekkep balığı abisten yüzlerce metre yukarıya doğru göç ediyor.

Ta samica świecącej kałamarnicy migruje setki metrów z głębin ku górze.

Sonra bir baktım ki köpek balığı kollarından birini ısırmış, korkunç bir ölüm dönüşü yapıyor.

W następnej chwili rekin zacisnął szczęki na jednym z jej ramion, wykonując beczkę śmierci.

Ama sorun şu ki geri dönmesi gerekiyor. Diğer tarafta, köpek balığı kokusunu tekrar aldı.

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.

Düşen uçak parçalarından ölme olasılığı bir köpek balığı tarafından öldürülme olasılığından 30 kez daha büyüktür.

Ryzyko śmierci z powodu spadających części samolotów jest 30 razy większe niż zabicie przez rekina.