Examples of using "Tür" in a sentence and their korean translations:
의문을 던지는 종인 인류의 시대가 도래했습니다.
2000종류의 복숭아가,
이 암컷은 왜문어였어요
이런 종류의 식량 생산은
많은 것들을 날려버릴 수 있는 외에도
장벽들을 해소한 유일한 존재이죠.
그것은 일종의 변곡점이었어요
우리 행성을 더 잘 이해할 수 있도록 설계된 로봇이죠.
심해에는 아직 발견되지 않은, 수많은 생물종들이 있습니다.
사실 모든 종류의 미생물과
바로 고정형 사고방식의 사람들이죠.
전 이런 맛을 즐기는 사람은 아니에요
제가 여기서 설명하고자 하는 것은 두 가지의 사고방식입니다.
우리는 이런 중요한 질문들을 묻고 답을 찾아가야 합니다.
파급 효과를 말합니다.
이런 종류의 거주 방식을 통해 우리는 무엇을 배울 수 있을까요?
우리 자신의 운명을 스스로 개척하는 유일한 존재이기도 하고요.
그런데 문어를 노리는 천적은 종류가 어마어마해요
그때 마치 머리에 전구가 켜진 듯이
이런 것들을 하는 게 훨씬 더 돈이 많이 들었을 수는 있겠네요.
그리고 이런 해초엔 영양분이 많죠
절반이 넘는 여성들이 성적 문제로 고민한다면
이렇게 대규모로 이루어지는, 다차원적 탐험을 위해
제가 기억하기로는
우리는 이 입자가 무엇인지 알고 싶었습니다.
저는 우리가 성장형과 고정형 사고방식
이렇게 좀 더 큰 돌을 계속 뒤집어 보겠습니다
어떤 종류의 감촉은 싫은지 더 잘 알게 되고
일본에서는 또 다른 종이 생존 가능한 극한의 환경에서 살아갑니다
이런 종류의 토지 관리 아이디어는 획기적인게 아닙니다.
80%의 시간을 어떠한 방법으로든 대화를 하면서 보내구요.
이러한 책임은 점차적으로 시급한 문제로 대두되고 있습니다.
저는 이러한 도전 때문에 해양학에 끌렸습니다.
하지만 저도 모르는 새에 트롤들은 저를 훈련했고,
이걸 가진 사람들은 이미 잘나거나 못났다고 생각하고
그래서 이런 경우엔 날카로운 바위로부터 로프를 보호해줄 무언가가 필요합니다
얼마나 깊은지 보이지도 않아요 이런 갱도는 이래서 위험합니다
자, 이런 건 쓸 만합니다 자연적인 돌출부 아래는 좋은 피난처가 됩니다