Translation of "Bulmak" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Bulmak" in a sentence and their korean translations:

Yolunu bulmak zorunda,

아마 해결책을 찾아야 할텐데,

Medeniyeti bulmak için doğuya doğru gidiyoruz.

문명을 찾아서 동쪽으로 가고 있습니다

Medeniyeti bulmak için hâlâ yardımınız gerekiyor.

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

Amaç yalnızca bir soruya yanıt bulmak:

다음 질문에 답을 내기 위해서요

Bu yüzden onları bulmak epey zor.

그러니 이렇게 작은 것들을 찾는 것은 힘들죠.

Ancak, saldırılara çözüm bulmak için vakit daralıyor,

하지만 이런 충돌의 해결책을 찾을 시간이 없다보니

Bu durumda kuru ağaç bulmak neredeyse imkânsız.

이런 환경에서 마른 땔감을 찾는 건 거의 불가능합니다

Medeniyeti bulmak için en güvenli güzergâh hangisi?

무사히 문명을 찾으려면 어느 쪽으로 가야 할까요?

Kendimi geri dönüşü olmadan aşağıda bulmak istemem.

저 아래로 내려갔다가 갇히면 안 되죠

Dışarıda başka şeyler bulmak için madenden çıkıyoruz.

광산에서 빠져나와 뭘 더 찾을 수 있을지 보죠

Veya aileye olan sevginin sade anlamını bulmak

가족의 사랑같이 가장 근본적인 의미를 찾는 것일 수도 있고

Mücadelem; yapabildiğimin en iyisiyle onun merkezini bulmak.

태풍의 눈을 찾는 것, 그것이 제 어려움이죠.

Arkadaş gibi yanında olacak, konuşacak birini bulmak

다정한 모습의 친구가 필요할 때

Gece yarısı, burnuyla ziyafet bulmak için mükemmel.

‎심야의 만찬 거리를 ‎찾아내기엔 제격이죠

Güveni yeniden oluşturmanın yolunu bulmak bizim sorumluluğumuz

신뢰를 극복할 방법은 우리에게 있습니다.

Tam olarak bu sorulara cevap bulmak amacıyla kurdum.

이 질문들에 답하기 위해서죠.

Dana'yı bulmak için hangi yol daha güvenli olur?

어느 쪽으로 가야 더 안전할까요?

Tamam, bu durumda onu bulmak için zekice davranmalıyız.

이제 영리하게 굴어야겠어요 데이나를 찾으려면요

Biz bu fikirleri alıp çoğaltacak yollar bulmak istiyoruz.

이런 아이디어를 채택하고 규모를 키워갈 방법을 찾아야합니다.

Çoğu hayvan, şehirleri yiyecek bulmak için ziyaret eder.

‎동물들 대부분은 단지 ‎먹이를 찾으려고 도시에 옵니다

Birinci görevimiz enkazı bulmak ve kayıp kargoyu kurtarmak.

우리 임무는 비행기 잔해를 찾고 잃어버린 화물을 회수하는 겁니다

Unutmayın, o enkazı bulmak için yardımınıza ihtiyacım var.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Günün sonunda bu dünyada yalnız hissetmemenin bir yolunu bulmak

삶이 끝나는 날 이 세상에서 외롭지 않을 방법을 찾고

Bir plan yapmadan yolunuzu buna göre bulmak mı istiyorsunuz?

이 늪을 그냥 뚫고 가보자고요? 계획도 없이?

Ancak sessiz alan bulmak gitgide daha zor bir alıyor,

하지만 조용한 장소를 찾는 건 점점 더 어려워지고 있습니다.

Fakat bu engin, tekdüze kumullarda karanlıkta yol bulmak zor.

‎하지만 어둠속의 ‎드넓고 단조로운 모래 언덕에서 ‎방향 잡기란 쉽지 않죠

çünkü o parkı ben de kafa bulmak için kullanıyordum

전 약을 하러 바로 그 공원에 가곤 했거든요.

Bu yüzden suyun üstünde bir yer bulmak daha mantıklı olur.

그러니 물 밖으로 높이 올라가야죠

Kaynak, yiyecek bulmak ve susuz kalmamak için en iyi şansınız,

자원, 식량을 얻고 탈수를 막을 최고의 기회일 뿐만 아니라

Yırtıcılar, avlarını alt etmenin karmaşık yollarını bulmak için evrimleşmek durumunda.

‎포식자는 사냥감을 능가하기 위해 ‎고도로 진화해야 합니다

Güvenli bir demirleme noktası bulmak her halatlı iniş için hayatidir.

안전한 고정 지점을 찾는 건 언제나 중요합니다

Pekâlâ, artık ihtiyacım olan tek şey yatak yapmak için malzeme bulmak.

자, 이제 필요한 건 바닥에 깔 단열재입니다

Oldukça pahalı bir bilet satın almak ve bir orkestra bulmak zorunda değilsiniz.

엄청나게 비싼 티켓을 사거나 오케스트라를 찾을 필요가 없습니다.

İyi de eder. Bir eş bulmak için 400 metre yol alması gerekebilir.

‎다행입니다 ‎짝을 찾으려면 400m를 ‎이동해야 할지도 모르거든요

Kar yüzünden ormanın zemininde yiyecek bulmak pek mümkün değil. Başka yerlere bakmalı.

‎눈 때문에 숲의 바닥에서 ‎먹이를 찾기가 더 까다롭습니다 ‎다른 곳을 찾아봐야겠군요

Pekâlâ, kendimize daha iyi bir yemek bulmak için bu leşi kullanmanın yolunu bulmalıyız.

자, 이 시체를 이용해서 더 나은 식량을 구할 방법을 생각해봐야겠습니다

Ama burası gibi aşırı çöl arazilerinde bunu bulmak zor olabilir. Hâlâ biraz gevşek

하지만 이런 극한의 사막 지형에선 찾기 어려울 수도 있죠 이것도 좀 불안하긴 한데

22 dereceye düşen sıcaklığa katlanılabiliyor. Bu fil ailesi güneş çıkmadan içme suyu bulmak zorunda.

‎22도까지 떨어져 견딜 만하죠 ‎이 코끼리 가족은 해가 뜨기 전에 ‎마실 물을 찾아야 합니다

Ve onları bulmak için kocaman bir çölümüz var ama ne tarafa gideceğimiz konusunda karar vermeliyiz.

사막 어디로든 갈 수 있지만 어느 쪽으로 갈지 결정을 내려야 합니다

Karanlık ve rutubetli yerler börtü böcek bulmak için her zaman iyidir. Biz de oraya gidiyoruz.

어둡고 축축한 곳은 언제나 벌레가 가득하죠 갱도로 가겠습니다

Pek çok hayvan meyve bulmak için renkli görüşten faydalanır. Görmek iyice zorlaşmadan önce son kez yemek gerek.

‎많은 동물이 색을 구별하여 ‎과일을 찾습니다 ‎눈으로 보기 힘들어지기 전에 ‎마지막 식사 시간이죠

Başladığımız yere dönüp farklı bir yol izlemek ve enkazı o şekilde bulmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

시작한 곳으로 돌아가 다른 길을 선택하고 비행기 잔해를 찾아보시려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요