Examples of using "Süreceğini" in a sentence and their japanese translations:
- こんなに時間がかかるとは思っていなかった。
- こんなにかかるとは思っていなかった。
彼は車の乗り方を知っている。
どれくらいかかるのかしら。
- 車の運転の仕方を知っているか。
- 車は運転できるの?
- 運転の仕方を知っているの?
こんなにかかるとは思っていなかった。
彼女は車の運転のしかたがわかりません。
あとどれくらいかかると思う?
- 君に自動車の運転法を教えてあげよう。
- 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
- 空港までどのくらいかかると思いますか。
- 空港までの時間はどれぐらいかかると思いますか?
- 彼は車の運転の仕方を習っている。
- 彼は車の運転を習っています。
それがいつまで続くのか知らない。
あとどれくらいかかると思う?
彼は彼らに船の操縦法を教えた。
何だって・・・いまだに運転できないのか?
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
車は運転できるの?
でも残がいまで どれくらいかも分からない