Translation of "Dilemek" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Dilemek" in a sentence and their japanese translations:

Özür dilemek istiyorum.

- お詫びとして一言言わせていただきたいと思います。
- お詫びの言葉を申し上げたいと思います。

- Özür dilemek zorunda değilsin.
- Özür dilemek zorunda değilsiniz.

- あなたは謝る必要がない。
- 謝んなくていいよ。
- 謝らなくていいよ。
- 謝らなくていいですよ。

Onu gördüğünde özür dilemek zorundasın.

彼にあったら謝らなくてはならないよ。

Özür dilemek için çok geç.

今さら謝っても遅いよ。

Özür dilemek zorunda değilsin Tom.

- トムは謝らなくていいよ。
- トムが謝ることじゃないよ。
- トムは謝ることないよ。
- トムは謝る必要ないよ。
- トムさんは謝らなくていいですよ。
- トムさんが謝ることじゃないですよ。
- トムさんは謝ることないですよ。
- トムさんは謝る必要ないですよ。

Yanlış yaptığınızda hemen özür dilemek zorundasınız.

悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。

Geçen gün için özür dilemek istiyorum.

先日のことをお詫びしたいと思います。

Söylediğim için özür dilemek zorunda değilim.

- 私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
- 私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
- 私は自分が言ったことに謝る必要などない。

Özür dilemek için şimdi çok geç.

今さら謝っても遅いよ。

Tom tekrar Mary'den özür dilemek istedi.

トムはメアリーにもう一度謝りたかったんだよ。

Tek yapmanız gereken geç kaldığınız için özür dilemek.

君は遅れたことを謝りさえすればいい。

Adam onun yüzüne yumruk attığında o, özür dilemek üzereydi.

彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。

Neden özür dilemek zorunda olduğuma dair herhangi bir neden görmüyorum.

- 謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
- 謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。

Tom'un özür dilemek için çok fırsatı vardı, ama bunu yapmadı.

- トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。
- トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
- トムは謝るチャンスがいくらでもあったのに、謝らなかった。

Ondan özür dilemek için Susan'ı aradım fakat o, telefonu yüzüme kapadı.

僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。

Tom, Mary'yi ona özür dilemek için aradı fakat o onun yüzüne kapadı.

トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。