Examples of using "Anlamını" in a sentence and their japanese translations:
生きる意味を教えてくれ。
私にはこの文の意味が分からない。
ごめん、質問の意味が分からないんだけど。
私はこの単語の意味がわからない。
この単語の意味を知っていますか。
この文の意味を理解する必要がある。
私は辞書でこの単語の意味を捜した。
私はこの文の意味が理解できない。
先生はその詩の意味を説明してくださった。
この文の意味を理解する必要がある。
あなたたちが居なければ、私の人生は無意味だよ。
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
この段落の意味分かる?
彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
「フェミニスト」と言う言葉の意味が はっきり分かりませんでしたが
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
文の前後関係から単語の意味を知る。
昨日調べた単語の意味が思い出せないんだ。
彼は調和と言う言葉を知らない。
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
その文の正確な意味が分からない。
家族愛や夜の社交ダンス場に 全てを剥ぎ取って残った意味を
その語の正確な意味を言っていただけませんか。
あなたの文の意味を明確にしてください。
この文の意味を私に教えてくれませんか。
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
トムは「英国嫌悪症」という言葉の意味を知らなかったので、意味が調べられればと思い、ちょっとウェブ検索をかけてみた。