Translation of "Yaşına" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Yaşına" in a sentence and their hungarian translations:

Yaşına göre davran.

Viselkedj a korodnak megfelelően!

Kız yaşına göre küçüktür.

A lány alacsony a korához képest.

Muiriel yirmi yaşına girdi.

Muiriel most lett húsz éves.

Tom 13 yaşına girdi.

Tom betöltötte a tizenhármat.

Büyükbabam 89 yaşına girdi.

Nagyapám 89 éves lett.

- O, yaşına göre yaşlı görünüyor.
- O yaşına göre yaşlı görünüyor.

A korához képest öregnek néz ki.

Bugün oğlum dört yaşına giriyor.

A fiam ma tölti be a négy esztendőt.

Geçen hafta otuz yaşına girdim.

A múlt héten betöltöttem a harmincat.

Tom yaşına göre çok olgun.

Tom a korához képest nagyon érett.

18 yaşına girmek için sabırsızlanıyorum.

Nem bírom kivárni, hogy betöltsem a tizennyolcat.

Tom on yaşına kadar Boston'da yaşadı.

Tamás Bostonban élt tízéves koráig.

Tom on üç yaşına kadar okuyamıyordu.

Tom tizenhárom éves koráig nem tudott olvasni.

Babamın tarafından anneannem yüz yaşına girdi.

Apai nagymamám betöltötte a századik életévét.

2003'te on üç yaşına girdim.

2003-ban lettem tizenhárom éves.

- Az sayıda kişi yüz yaşına kadar yaşar.
- Çok az kişi yüz yaşına kadar yaşıyor.

Kevés ember éli meg a száz évet.

Veya yaşına uygun bir işte çalışsın istiyoruz.

2030-ra életkornak megfelelő foglalkoztatást akarunk.

Hiç kimse iki yüz yaşına kadar yaşayamaz.

- Senki sem tud kétszáz éves koráig élni.
- Senki sem tud kétszáz évig élni.

Tom otuz yaşına kadar piyano çalmaya başlamadı.

Tomi harminc éves kora előtt nem zongorázott még.

Einstein'ın dört yaşına kadar konuşmaya başlamadığını duydum.

Azt hallottam, hogy Einstein négy éves koráig nem kezdett el beszélni.

Einstein'ın dört yaşına kadar konuşmaya başlamadığını duydum..

Azt hallottam, hogy Einstein négy éves koráig nem kezdett el beszélni.

Her ay, 10 milyon genç çalışma yaşına geliyor.

Havonta 10 millió fiatal eléri a munkaképes kort.

Böylece, 10 yaşından 80 yaşına kadar insanları test ettik

Teszteltünk 10 és 80 év közöttieket,

100 yaşına kadar yaşarsam 2103'te de hayatta olacağım.

Ha megérem a 100 évet, élni fogok 2103-ban.

O oldukça genç öldü. O sadece 59 yaşına girmişti.

- Elég korán meghalt. Csak 59 éves volt.
- Meglehetős korán elhunyt. Csak 59 éves volt.

- Bugün benim doğum günüm. 18 yaşına bastım.
- Bugün benim doğum günüm. 18 yaşıma girdim bile.
- Bugün benim doğum günüm. On sekiz yaşıma girdim bile.
- Bugün doğum günüm. On sekiz yaşıma bastım bile.

Ma van a születésnapom. Már tizennyolc éves vagyok.