Translation of "Başarısız" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Başarısız" in a sentence and their hungarian translations:

Başarısız olmayacağız.

Nem fogunk elbukni.

Başarısız oldum.

Kudarcot vallottam.

Başarısız olmadık.

Nem buktunk el.

Başarısız olacaksın.

- Megbuksz.
- Felsülsz.
- Zátonyra futsz.

Komedide başarısız olmadım.

Pedig hát az.

Sınavda başarısız oldum.

Megbuktam a vizsgán.

Projemiz başarısız oldu.

A tervünk kútba esett.

Planımız başarısız oldu.

A tervünk megbukott.

Tom başarısız oldu.

Tom kudarcot vallott.

Biz başarısız olduk.

Kudarcot vallottunk.

Sen başarısız oldun.

- Kudarcot vallottál.
- Nem sikerült.
- Felsültél.

Plan başarısız oldu.

- A terv bedőlt.
- Elbukott a terv.
- Kudarcot vallott a terv.
- Csődöt mondott a terv.

Tom başarısız görünüyordu.

Tom sikertelennek tűnt.

Deneme başarısız oldu.

A kísérlet nem sikerült.

Onlar başarısız olacak.

- Nem fog nekik sikerülni.
- Kudarcot fognak vallani.

Başarısız olmaktan korkmuyorum.

Félek a kudarctól.

Biz başarısız olacağız.

El fogunk bukni.

Tom başarısız olacak.

Tom kudarcot fog vallani.

- Başarısız olduk.
- Çuvalladık.

Megbuktunk.

Planın başarısız oldu.

- A terved kudarcba fulladt.
- A terved dugába dőlt.
- A terved befuccsolt.

Bu başarısız oldu.

- Ez nem sikerült.
- Elbukott.

Onlar başarısız oldu.

- Nem sikerült nekik.
- Kudarcot vallottak.

Plan yapmak için başarısız oluyorsan, başarısız olmak için planlıyorsun.

- Ha rosszul tervezel, a bukást tervezed.
- Ha kudarcot vallasz a tervezésben, a kudarcodat tervezed meg.

Başarısız olursak ne olur?

- Mi lesz, ha kudarcot vallunk?
- És mi lesz akkor, ha csődöt mondunk?
- Mi lesz, ha belebukunk?
- Mi lesz majd, ha felsülünk?
- És mi lesz, ha leégünk?
- Mit teszünk, ha beletörik a bicskánk?
- És mi lesz, ha lebőgünk?

Tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.

- A tanácsom nélkül felsültél volna.
- A tanácsom nélkül kudarcot vallottál volna.

Çalışmazsan, sınavda başarısız olursun.

Ha nem tanulsz, meg fogsz bukni a vizsgán.

O, sınavda başarısız oldu.

Megbukott a vizsgán.

Sınavımda başarısız olmak istemiyorum.

Nem akarok megbukni a vizsgáimon.

Tom asla başarısız olmaz.

Tom sosem vall kudarcot.

Bu sefer başarısız olmayacağım.

Ezúttal nem fogom elrontani.

Bu sefer başarısız olamazsın.

Ezúttal nem hibázhatsz.

Denedim ve başarısız oldum.

Próbáltam, de nem sikerült.

O plan başarısız oldu.

Az a terv kudarcot vallott.

Her zaman başarısız oluyorsun.

Mindig elbuksz.

Onlar başarısız olmuş olmalı.

Valószínű, hogy nem sikerült nekik.

Kek yapmakta başarısız oldum.

Nem sikerült tortát készítenem.

Tüm girişimler başarısız oldu.

- Minden kísérlet meghiúsult.
- Minden kísérlet kudarcot vallott.

Denedim ama başarısız oldum.

- Megpróbáltam, de elbuktam.
- Megpróbáltam, de nem sikerült.

Sınavda başarısız olsaydı, ne yapardı?

Ha elbukott volna a vizsgán, mit tett volna?

Ben onun başarısız olacağından korkuyorum.

- Félek, hogy a felsül.
- Félek, hogy kudarcot vall.
- Félek, hogy felsül.

O büyük olasılıkla başarısız olacak.

Valószínűleg meg fog bukni.

Tom'un üç başarısız evliliği vardı.

Tominak volt három sikertelen házassága.

Çalışmadığım için sınavda başarısız oldum.

Megbuktam a vizsgán, mert nem tanultam.

Tom denedi ama başarısız oldu.

Tom megpróbálta, de nem sikerült neki.

Deneyin niçin başarısız olduğunu açıkladı.

Megmagyarázta miért volt sikertelen a kísérlet.

Sınavdan başarısız olursan ne yapacaksın?

Mit fogsz csinálni, ha nem mész át a vizsgán?

Hazırlık eksikliğinden sınavda başarısız oldu.

A hiányos felkészülés miatt nem ment át a vizsgán.

- Başarısızlık bir seçenek değildir.
- Başarısız olma lüksümüz yok.
- Başarısız olma lüksünüz yok.

- Kudarcról szó sem lehet!
- Egy kudarcot nem engedhetünk meg magunknak.

Neden çocuklarımız bazen okulda başarısız oluyor?

Miért buknak meg gyermekeink az iskolában?

Sıkı çalıştılar, başarısız oldular, tekrar denediler.

Keményen dolgoztak, elbuktak, majd újra próbálkoztak.

Şili'de ilk darbe denemesi başarısız oldu.

Az első államcsínykísérlet Chilében, ami elbukott.

O çok çalıştı fakat başarısız oldu.

Keményen próbálta, de nem sikerült neki.

O, başarısız olmasın diye çok çalıştı.

- Keményen tanult, hogy ne bukjon meg.
- Szorgalmasan tanult, hogy ne bukjon meg.

Tom geçen dönem Fransızcadan başarısız oldu.

Tom megbukott franciából a múlt félévben.

Sana Tom'un başarısız biri olduğunu söyledim.

Mondtam neked, hogy Tom egy lúzer.

Başarılı mı yoksa başarısız mı olacak.

- Sikerülni fog neki vagy elbukik?
- Meg fogja tudni csinálni? Vagy nem?
- Megcsinálja vagy felsül?

Tom genç bayanı etkilemekte başarısız oldu.

Tomnak nem sikerült elkápráztatnia a fiatal hölgyet.

Dan, borçlarını ödemek için başarısız oldu.

Dan nem tudta kifizetni a tartozásait.

İşi başarısız oldu ve o mahvoldu.

Az üzlete elbukott és ő tönkrement.

Tom son dönem İngilizcede başarısız oldu.

Tom megbukott angolból a múlt félévben.

Tom çok çalıştı, ancak başarısız oldu.

Tom keményen próbálta, de elbukott.

İnsanların denediği, ama başarısız olduklarını başarmak için.

Legyünk sikeresek ott, ahol mások próbálkoztak, de elbuktak.

Başarısız oluruz, hayal kırıklıkları ve aksiliklere katlanırız.

Elbukunk, csalódásoktól és kudarcoktól szenvedünk.

Tom yapacağını söylediği şeyi yapmada başarısız oldu.

Tomi nem tudta megcsinálni, amit mondott.

Tom diğerlerinin başarısız olduğu yerde başarılı olabileceğini düşünüyor.

Tom úgy gondolja, ott is sikerrel járhat, ahol mások kudarcot vallottak.

Mary bir testi geçti ama diğerinde başarısız oldu.

- Az egyik vizsgát letette Mari, de a másikon elhasalt.
- Az egyik vizsgán átment Mari, de a másikon megbukott.

Sen bir testi geçtin ama diğerinde başarısız oldun, değil mi?.

Az egyik vizsgán átmentél, a másikon elbuktál, így van?

- Bizim planlar son dakikada suya düştü.
- Bizim planlar son dakikada başarısız oldu.

- Tervünk dugába dőlt az utolsó minutumban.
- Kudarcba dőlt a tervünk az utolsó percben.

Başarısızlık için her iki taraf diğerini suçladığı için barış görüşmeleri tekrar başarısız oldu.

A béketárgyalások ismét kudarcot vallottak, s ezért a kudarcért mindkét fél a másikat okolta.