Translation of "Maliyeti" in German

0.004 sec.

Examples of using "Maliyeti" in a sentence and their german translations:

maliyeti 200,000 dolar,

kostet etwa 200.000 Dollar.

Maliyeti asgariye indirmeliyiz.

Wir müssen die Kosten auf ein Minimum reduzieren.

Maliyeti düşürmeye çalışıyorlar.

Sie versuchen, die Kosten niedrig zu halten.

Yaşam maliyeti düştü.

Die Lebenshaltungskosten haben sich verringert.

Onların maliyeti nedir?

Wie viel kosten die?

Yaşamanın maliyeti yükseldi.

Die Lebenskosten sind gestiegen.

Yaşamanın maliyeti artıyor.

Die Lebenshaltungskosten steigen.

Kekin maliyeti nedir?

Was kostet der Kuchen?

Bu, maliyeti düşürecek.

Das wird die Kosten dämpfen.

Onun maliyeti nedir?

- Wie viel kostet es?
- Wie viel kostet das?
- Was kostet das?

Lütfen bana maliyeti bildir.

- Bitte melden Sie mir die Kosten.
- Bitte informieren Sie mich über die Kosten.

Havayolu postasının maliyeti nedir?

Was kostet der Versand per Luftpost?

Toplam maliyeti ödememiz gerekmeyebilir.

Möglicherweise brauchen wir nicht den vollen Preis zu bezahlen.

Bir odanın maliyeti nedir?

Was kostet ein Zimmer?

Affedersiniz, bunun maliyeti nedir?

Verzeihung, was kostet das?

Affedersiniz, bunların maliyeti nedir?

- Verzeihung, was kosten die?
- Verzeihung, was kosten diese hier?

Amerika'da yaşamanın maliyeti yükseliyordu.

Die Lebenshaltungskosten in den Vereinigten Staaten stiegen.

Maliyeti sadece 10,00 dolar!

Es kostet nur 10,00 $!

Düş görmenin hiçbir maliyeti yoktur.

- Träume sind frei.
- Träume kosten nichts.
- Träumen kostet nichts.

Projenin finansman maliyeti çok yüksekti.

Die Kosten das Projekt zu finanzieren waren sehr hoch.

Tokyo'da yaşamanın maliyeti çok yüksek.

Die Lebenshaltungskosten sind sehr hoch in Tokio.

Bu kitabın maliyeti beş dolar.

Das Buch kostet fünf Dollar.

Bize herhangi bir maliyeti olmayacak.

Das kostet uns nichts.

Benzinin maliyeti yükselmeye devam ediyor.

Der Benzinpreis steigt weiter an.

Tom ve Mary maliyeti paylaştı.

- Tom und Maria teilten sich die Kosten.
- Tom und Maria teilten die Kosten unter sich auf.

Onun maliyeti hakkında bir fikrim yok.

Ich habe keine Vorstellung, wie viel das kostet.

Almanya'nın doğusunda elektriğin maliyeti ne kadardır?

Wie teuer ist der Strom im deutschen Osten?

- Bunun hiçbir maliyeti yok.
- Bu beleş.

Das kostet garnichts.

- Bu kaça mal olur?
- Bunun maliyeti nedir?

Was kostet das?

Çatıyı tamir etmenin maliyeti onu şok etti.

Die Kosten für die Reparatur des Dachs schockierten sie.

Gazeteye göre, Tokyo'da yaşamanın maliyeti dünyada en yüksektir.

Der Zeitung zufolge sind die Lebenshaltungskosten in Tōkyō die höchsten der Welt.

- Bu kalem ne kadar?
- Bu kalemin maliyeti nedir?

- Wie teuer ist dieser Füller?
- Wie viel kostet dieser Stift?
- Was kostet dieser Kugelschreiber?

- Onun maliyeti nedir?
- O kaçadır?
- Onun fiyatı nedir?

- Wie viel kostet es?
- Wie viel kostet das?
- Was kostet das?

Şimdi söyle bana, bir harita maliyeti ne kadar?

Komm, nun sag schon, was kostet eine Karte?

Şimdi söyle bana, bir kart maliyeti ne kadar?

Komm, nun sag schon, was kostet eine Karte?

Milyoner, maliyeti ne olursa olsun başyapıtı satın almaya niyetlendi.

Der Millionär hatte die Absicht, das Meisterwerk zu erwerben, ganz gleich, was es kosten würde.

- Bu muzun maliyeti ne kadar?
- Bu muzun fiyatı nedir?

Was kostet diese Banane?

- O arabanın maliyeti ne kadar?
- O araba kaç para?

Wie viel kostet das Auto da?

Onlar sık sık Tokyo'da yaşamanın maliyeti hakkında şikayetçi olurlar.

Sie beschweren sich oft über die Lebenshaltungskosten in Tokio.

İyi sözler çok değerlidir , ama neredeyse hiçbir maliyeti yoktur.

Gute Worte sind viel wert und kosten doch fast nichts.

Yeni hastane binasının maliyeti İlk tahmin edilenden çok daha yüksektir.

Die Baukosten des neuen Krankenhauses waren bedeutend höher, als zuerst veranschlagt worden war.

Bu kumaşı yeni bir elbise için almak istiyorum. Maliyeti nedir?

Ich möchte diesen Stoff für ein neues Kleid kaufen. Wie viel kostet er?

- Bu, vergi mükelleflerine tonlarca paraya mal oluyor.
- Bunun halka ekonomik maliyeti çok büyük.

Es kostet die Steuerzahler Unmengen an Geld.