Translation of "200" in German

0.005 sec.

Examples of using "200" in a sentence and their german translations:

200'e kadar saydım.

- Ich zählte bis 200.
- Ich habe bis zweihundert gezählt.

- Mozart öleli 200 yıl oldu.
- Mozart öldüğünden beri 200 yıl oldu.

Vor 200 Jahren ist Mozart gestorben.

Ben 200 dolar vergi ödedim.

Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt.

Ben istasyona 200 metre mesafede yaşıyorum.

Ich wohne 200 Meter vom Bahnhof entfernt.

Bu çanta için 200 dolar ödedim.

Ich habe zweihundert Dollar für diese Tasche bezahlt.

Bu ipin bir metresi 200 yen.

Dieses Seil kostet 200 Yen pro Meter.

Bu reçelin net ağırlığı 200 gramdır.

Das Nettogewicht dieser Marmelade ist 200 Gramm.

Hawaii gezisi yaklaşık 200 dolar tutar.

Eine Reise nach Hawaii kostet um die 200 Dollar.

Mozart 200 yıl önce vefat etti.

Mozart ist vor 200 Jahren gestorben.

Sesini 200 metreyi aşkın bir alana yayıyor.

Seine Stimme erklingt über 200 m weit.

Brezilya'nın hemen hemen 200 milyon nüfusu vardır.

Brasilien hat fast 200 Millionen Einwohner.

Diseksiyonu 200'den fazla tıp öğrencisi izledi.

Über 200 Medizinstudenten wohnten der Sektion bei.

Uçak kazası 200 kişinin hayatına mal oldu.

- Das Flugzeugunglück kostete zweihundert Menschen das Leben.
- Bei dem Flugzeugunglück kamen zweihundert Menschen ums Leben.

Ve küresel olarak denizde 200 şamandıradan az var.

und weniger als 200 Bojen ablandig weltweit.

Yıldızların ışığı, ay ışığından 200 kat daha sönüktür.

Sterne leuchten 200-mal schwächer als der Mond.

Hawaii gezisi sana yaklaşık 200 dolara mal olacak.

Eine Reise nach Hawaii kostet um die 200 Dollar.

20 öğrenciyle başladık. Şimdi 200'den fazla var.

Wir fingen mit 20 Schülern an. Jetzt haben wir über 200.

Tom cezalarını ödeyemediği için 200 dolar para cezasına çarptırıldı.

Gegen Tom wurde eine Geldstrafe von zweihundert Dollar verhängt, weil er seine Geldstrafen nicht bezahlen konnte.

Sadece bu sokakta yaklaşık 200 metre boyunca yukarıya gidin.

Folgen Sie einfach der Straße etwa 200 Meter lang.

Bir fincan kahve, o günlerde 200 yene mal oldu.

Damals kostete eine Tasse Kaffee 200 Yen.

Toprak kullanımı ve bozunması ile sadece son 200 yılda veya bu civarda,

Die Nutzung und Schädigung des Bodens setzte allein in den letzten 200 Jahren

Bu sistem Rus köylü hayatında gelecek 200 yıl boyunca sürecek bir sistemdi.

Es war ein System das Russlands Bauernleben für 200 Jahre dominierte.

Bir kitap ince, diğeri ise kalın. Kalın olanının yaklaşık 200 sayfası var.

Ein Buch ist dünn; das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.

Bir Japon iş adamı 200 milyon yene bir sanat eseri satın aldı.

Ein japanischer Geschäftsmann kaufte das Kunstwerk für 200 Millionen Yen.

Tom ve Mary her gün 200'den daha fazla cep telefonu mesajını değiştirir.

Tom und Maria tauschen jeden Tag mehr als zweihundert Mobilfunknachrichten miteinander aus.

Eski karısı, adamın kendisine 200 metreden fazla yaklaşmasını yasaklayan bir mahkeme emri çıkarttı.

Seine Ex-Frau hatte einen Gerichtsbeschluss erwirkt, der es ihm verbot, ihr näher als 200 Meter zu kommen.

O, küçük aile işletmesini, 200'den fazla çalışanı ile son derece kârlı bir şirkete dönüştürdü.

Er hat aus seinem kleinen Familienbetrieb ein hochprofitables Unternehmen mit mehr als zweihundert Angestellten gemacht.