Translation of "Kararlar" in German

0.006 sec.

Examples of using "Kararlar" in a sentence and their german translations:

Mantıklı kararlar alıyor,

trifft rationale Entscheidungen,

Hızlı kararlar tehlikelidir.

Vorschnelle Urteile sind gefährlich.

Nasıl kararlar alıyorsun?

Wie triffst du deine Entscheidungen?

Kolay kararlar yoktu.

Es gab keine einfache Entscheidung.

Bugün iyi kararlar verdin.

Du hast heute gute Entscheidungen getroffen.

Çünkü kararlar ortak alınır

Weil Entscheidungen gemeinsam getroffen werden

Mali kararlar çok önemlidir.

Finanzielle Entscheidungen sind sehr wichtig.

Kararlar veren kişi benim.

- Ich bin derjenige, der die Entscheidungen trifft.
- Ich bin diejenige, die die Entscheidungen trifft.

İnsanlar bazen mantıksız kararlar verirler.

Menschen treffen manchmal unlogische Entscheidungen.

Bunlar yalnız vermek istediğim kararlar.

Das hier sind Entscheidungen, die ich allein treffen will.

Tom hızlı kararlar vermeye alışkındır.

Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen.

Tom kararlar vermede zorluk çekiyor.

Tom hat Schwierigkeiten Entscheidungen zu treffen.

Bu, akıllıca kararlar vermezseniz çöl sıcağının

Eine gute Erinnerung daran, wie gefährlich die Wüste sein kann,

Akıllıca kararlar verin ve buradan birlikte çıkalım.

Entscheide schlau und gemeinsam werden wir es schaffen.

Akıllıca kararlar vermek ve kararlı olmak gerekir.

Man muss kluge Entscheidungen treffen und Einsatz zeigen.

Daha kolay hâle getirmek istediğiniz kararlar için düzenleyin.

Räumen Sie um und machen Sie Ihre Entscheidungen einfacher.

Burada kaybolmak çok kolay. Akıllıca kararlar vermemiz gerekiyor.

Hier unten kann man sich sehr einfach verlaufen. Wir müssen also schlau entscheiden.

- Tom son zamanlarda çok kötü kararlar verdi.
- Tom bu aralar çok yanlış kararlar alıyor.
- Tom son günlerde çok hatalı kararlarda bulundu.

Tom hat in letzter Zeit einige sehr schlechte Entscheidungen getroffen.

Ilerideki güzergâh da zor kararlar almayı gerektiren engellerle dolu olacak demektir.

auf zahlreiche vor uns liegenden Hindernisse und schwierige Entscheidungen sein.

Ama bugün çok iyiydiniz. Yoğun baskı altında bile çok iyi kararlar verdiniz.

Das hast du heute gut gemacht. Du hast auch unter Druck richtig entschieden.

Sistemin ne kadar bozuk olduğunu ve kritik kararlar için ne kadar az veri

als ich durch Nachforschungen sah, wie kaputt unser System war