Translation of "Hoşlanıyorum" in German

0.007 sec.

Examples of using "Hoşlanıyorum" in a sentence and their german translations:

- Senden hoşlanıyorum.
- Ben senden hoşlanıyorum.

- Du gefällst mir.
- Ich mag dich.

Güneşten hoşlanıyorum.

Ich mag die Sonne.

Gelinciklerden hoşlanıyorum.

- Ich mag Hermeline.
- Hermeline gefallen mir.

Senden hoşlanıyorum!

Ich mag dich!

Şarkı söylemekten hoşlanıyorum.

- Ich singe gerne.
- Ich singe gern.

Sanırım senden hoşlanıyorum.

Ich glaub, ich mag dich.

Seninle olmaktan hoşlanıyorum.

Ich bin gerne mit dir zusammen.

Pop müzikten hoşlanıyorum.

Ich mag Popmusik.

Gerçekten Tom'dan hoşlanıyorum.

Ich mag Tom wirklich.

İki adamdan hoşlanıyorum.

Ich mag zwei Männer.

Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum.

Ich lebe gerne mit dir.

Bekar olmaktan hoşlanıyorum.

Ich bin gern alleinstehend.

Doğal olmaktan hoşlanıyorum.

- Ich bin gerne spontan.
- Ich bin gern spontan.

Vergi ödemekten hoşlanıyorum.

Ich zahle gern Steuern.

Bu sezondan hoşlanıyorum.

Ich mag diese Jahreszeit.

Boston'da yaşamaktan hoşlanıyorum.

Ich lebe gerne in Boston.

Fransızca okumaktan hoşlanıyorum.

Ich lerne gerne Französisch.

Boston'da olmaktan hoşlanıyorum.

Ich bin gerne in Boston.

Ben koşmaktan hoşlanıyorum.

Ich renne gern.

Boston'a gitmekten hoşlanıyorum.

Ich gehe gerne nach Boston.

Tatillerimi Almanya'da geçirmekten hoşlanıyorum.

- Ich verbringe meinen Urlaub gern in Deutschland.
- Ich verbringe meine Ferien gern in Deutschland.

Ben gerçekten ondan hoşlanıyorum.

Ich mag sie wirklich.

- Saçından hoşlanıyorum.
- Saçını seviyorum.

- Ich mag deine Haare.
- Mir gefallen deine Haare.
- Mir gefallen Ihre Haare.

Ben de senden hoşlanıyorum.

Ich mag dich auch.

Tom'la birlikte olmaktan hoşlanıyorum.

- Ich bin gerne mit Tom.
- Ich bin gern bei Tom.

Senin gülme tarzından hoşlanıyorum.

- Ich mag deine Art, zu lächeln.
- Mir gefällt es, wie du lächelst.

Yalnız olmaktan gerçekten hoşlanıyorum.

Ich mag es sehr, allein zu sein.

Ben öğretmen olmaktan hoşlanıyorum.

- Ich bin gerne Lehrerin.
- Ich bin gerne Lehrer.

Ben onu dinlemekten hoşlanıyorum.

- Ich mag es, ihm zuzuhören.
- Ich höre ihm gern zu.

Bundan hoşlanıyorum. Onu alacağım.

Das gefällt mir. Ich werde es nehmen.

Sen garipsin - Senden hoşlanıyorum.

Du bist komisch - ich mag dich.

- Güneşi seviyorum.
- Güneşten hoşlanıyorum.

- Ich liebe die Sonne.
- Ich mag die Sonne.

Burada olmaktan gerçekten hoşlanıyorum.

Ich bin sehr gerne hier.

O uyurken onu izlemekten hoşlanıyorum.

Ich sehe ihn so gerne an, wenn er schläft.

Suluboya ile resim yapmaktan hoşlanıyorum.

Ich male gerne mit Wasserfarben.

Tuhaf birisin ama senden hoşlanıyorum.

Du bist ein komischer Vogel, aber ich mag dich.

- Alex Marcelo'dan hoşlanıyorum.
- Alex Marcelo'yu beğeniyorum.

Ich mag Alex Marcelo.

Bundan her seferinde daha çok hoşlanıyorum.

Ich genieße es mit jedem Male mehr.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok severim.

- Es gefällt mir sehr gut.
- Ich mag sie sehr.
- Ich mag sie sehr gerne.
- Ich mag es wirklich sehr.

Ben bu şarkının yavaş ritminden hoşlanıyorum.

Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok seviyorum.

- Ich mag sie sehr.
- Ich mag sie sehr gerne.

O dürüst olduğu için ondan hoşlanıyorum.

Ich mag ihn, weil er ehrlich ist.

Ondan hoşlanıyorum. O hoş bir adam.

Ich mag ihn. Er ist ein netter Kerl.

- Ana dilimi seviyorum.
- Ana dilimden hoşlanıyorum.

Ich mag meine Muttersprache.

- Fotoğraf çekmekten hoşlanırım.
- Ben fotoğraf çekmekten hoşlanıyorum.

Ich fotografiere gerne.

Başlangıçta ben ondan hoşlanmadım ama şimdi hoşlanıyorum.

- Anfangs gefiel er mir nicht, aber jetzt schon.
- Zu Anfang hat er mir nicht gefallen, jetzt aber schon.

Ben ondan hoşlanıyorum, ama o benden hoşlanmıyor.

Ich mag sie, sie mich aber nicht.

Ondan hoşlanıyorum ama onunla konuşamayacak kadar utangacım.

Ich mag ihn, aber ich bin zu schüchtern, um ihn anzusprechen.

Ben ondan hoşlanmıyorum ama ben ondan hoşlanıyorum.

Ich mag ihn nicht, aber ich mag sie.

Tom, ben gerçekten arkadaş olarak senden hoşlanıyorum.

Tom, ich habe dich wirklich gern – als Kumpel.

Ben "La Ondo de Esperanto" dergisini okumaktan hoşlanıyorum.

Ich lese gerne die Zeitschrift „La Ondo de Esperanto“.

- Ben eski dilleri öğrenmek istiyorum.
- Eski dilleri öğrenmekten hoşlanıyorum.

- Ich lerne gern alte Sprachen.
- Ich lerne gerne alte Sprachen.

- Seninle zaman geçirmekten hoşlanıyorum.
- Seninle zaman geçirmek hoşuma gidiyor.

Ich verbringe gerne Zeit mit dir.

Boston'a sık sık gitmem ama her gidişimde ondan çok hoşlanıyorum.

Ich fahre nicht oft nach Boston, aber ich fühle mich immer, wenn ich dort bin, sehr wohl.

- O şarkının yavaş ritmini severim.
- Ben o şarkının yavaş ritminden hoşlanıyorum.

Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.

- Şaraptan hoşlanmazdım fakat şimdi çok hoşlanıyorum.
- Şarabı sevmezdim fakat şimdi çok seviyorum.

Früher mochte ich keinen Wein, jetzt aber liebe ich ihn.

- Alaska'nın aşırı soğuğundan hoşlanıyorum.
- Alaska'nın aşırı soğuğunu severim.
- Alaska'nın ekstrem soğuğunu severim.

Ich mag die extreme Kälte von Alaska.

- Onu ne kadar çok düşünürsem, ondan o kadar daha az hoşlanırım.
- Onu ne kadar çok düşünürsem, o kadar az hoşlanıyorum.

Je mehr ich darüber nachdenke, um so weniger gefällt es mir.