Examples of using "Belaya" in a sentence and their german translations:
Ich geriet in Schwierigkeiten.
- Du wirst in Schwierigkeiten geraten.
- Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten.
- Sie werden in Schwierigkeiten geraten.
Tom wollte nicht in Schwierigkeiten kommen.
Ich möchte keine Probleme bekommen.
Tom geriet in Schwierigkeiten.
Du wirst mich noch einmal in Schwierigkeiten bringen.
Ich werde Schwierigkeiten bekommen, wenn die Geschichte herauskommt.
Wie sind wir in so viel Ärger hineingeraten?
Ich will niemanden in Schwierigkeiten bringen.
Tom will nicht in Schwierigkeiten kommen.
Du wirst Ärger kriegen, wenn deine Freundin die Wahrheit herausbekommt.
- Ich möchte dich nie in Schwierigkeiten geraten sehen.
- Ich möchte Sie nie in Schwierigkeiten geraten sehen.
- Ich möchte euch nie in Schwierigkeiten geraten sehen.
Tom geriet wegen Maria in Schwierigkeiten.
Tom hat dich in Schwierigkeiten gebracht, oder?
Früher oder später wirst du in Schwierigkeiten geraten.
Hätte ich damals Französisch gekonnt, wäre ich nicht in Schwierigkeiten geraten.
Falle ich hier ins Wasser, bekomme ich große Schwierigkeiten.
taktischen Anführer machte, ihn ebenfalls in Schwierigkeiten bringen könnte.
Deine Art zu reden wird dir irgendwann noch einmal Ärger einbringen.
seine Unterstützung für die Französische Revolution in große
Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, helfe ich dir, und mein Vater hilft dir auch.
Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.
Tom wollte Maria zu nichts motivieren, was sie möglicherweise in Schwierigkeiten brächte.
Wird man hier draußen von einer Klapperschlange gebissen und bekommt keine Hilfe, ist man in großen Schwierigkeiten.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.