Translation of "Başımın" in German

0.003 sec.

Examples of using "Başımın" in a sentence and their german translations:

Başımın etini yemeyi bırak.

Hör auf, mich zu quälen!

Kendi başımın çaresine bakabilirim.

Ich kann auf mich selbst aufpassen.

Başımın üstünde durmaya çalıştım.

Ich habe versucht, auf dem Kopf zu stehen.

Başımın arkasında gözüm var.

Ich habe Augen hinten im Kopf!

Ben başımın boş olmadığını düşünüyorum.

Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.

Şimdi başımın belada olduğunu biliyorum.

Ich weiß, dass ich jetzt in Schwierigkeiten bin.

Kendi başımın çaresine nasıl bakacağımı biliyorum.

Ich kann auf mich selber aufpassen.

- Kendime bakabilirim.
- Kendi başımın çaresine bakabiliyorum.

- Ich kann selbst auf mich aufpassen.
- Ich kann selber auf mich achten.

Kendi başımın çaresine bakabilirim. Aptal değilim.

Um meine Angelegenheiten kann ich mich schon selbst kümmern. Ich bin ja nicht blöd.

Bu, başımın belada olduğu anlamına mı geliyor?

Heißt das, dass ich in Schwierigkeiten bin?

Ben futbol oynarken top başımın arkasından bana çarptı.

Beim Fußballspielen hat mich ein Ball am Hinterkopf getroffen.

Biri çok nazik sonra saçımı alıp başımın üstünde çekin ve

Ein Mann kniet nieder, um enthauptet zu werden, und sagt: „Ich mache mir ein bisschen Sorgen um meine Haare,

- Bu kapı size hep açık.
- Size kapımız daima açık.
- Her zaman başımızın üstünde yeriniz var.
- Sana kapım daima açık.
- Her zaman başımın üstünde yerin var.

Sie sind hier immer gern gesehen.