Examples of using "Açtım" in a sentence and their german translations:
- Ich stellte das Radio an.
- Ich machte das Radio an.
- Ich öffnete die Tür.
- Ich habe die Tür aufgemacht.
Ich habe das Fenster geöffnet.
Ich hatte wirklich Hunger.
Ich habe das Fernsehgerät eingeschaltet.
Ich öffnete die Fenster.
Ich öffnete die Türen.
Ich habe den Ventilator angemacht.
Ich spannte den Regenschirm auf.
Ich riss den Umschlag auf.
Ich öffnete ein Auge.
Ich war hungrig und angefressen.
Ich öffnete all meine Koffer.
Ich habe das Fernsehgerät lauter gestellt.
Ich war wirklich sehr hungrig.
Ich rollte den Teig aus.
- Ich habe ihm meine Seele offenbart.
- Ich habe ihr meine Seele offenbart.
Als ich nach Hause kam, hatte ich großen Hunger.
- Ich setzte mich und öffnete mein Notebook.
- Ich setzte mich und öffnete meinen Klapprechner.
Ich habe die Kiste geöffnet. Sie war leer.
Ich öffnete das Fenster.
Ich öffnete die Dose, aber sie war leer.
Ich fror, deshalb stellte ich die Heizung an.
- Ich habe mich hingesetzt und meinen Laptop geöffnet.
- Ich setzte mich und öffnete meinen Klapprechner.
Ich schaltete das Radio ein, um die Nachrichten zu hören.
- Ich habe das Radio eingeschaltet, um die Nachrichten zu hören.
- Ich schaltete das Radio ein, um die Nachrichten zu hören.
- Ich öffnete den Karton und sah hinein.
- Ich habe die Kiste aufgemacht und reingeguckt.
Ich ging zur Tür und öffnete.
Wir müssen nahe an das Flugzeugwrack heran.
Ich schaltete den Fernseher ein und der Grand Prix wurde ausgestrahlt.
- Es war warm; darum öffnete ich das Fenster.
- Weil es warm war, öffnete ich das Fenster.
Ich hatte einen solchen Hunger, dass ich es verspeiste.
Ich riss mir ein Loch in meine Jeans, als ich vom Fahrrad gefallen bin.
Ich öffnete meinen Laptop und habe ihm eine Buchidee gezeigt,
Nachdem ich einige Minuten lang vergeblich auf eine Antwort gewartet hatte, öffnete ich die Tür und betrat das Haus.
„Sag mal, warum ist denn das Fenster offen?“ – „Ich habe nur ein bisschen gelüftet. Wenn dir kalt ist, darfst du es gerne schließen.“