Examples of using "Şaka" in a sentence and their german translations:
- Du machst wohl Witze!
- Du beliebst wohl zu scherzen!
- Ihr macht wohl Witze!
- Sie machen wohl Witze!
- Sie belieben wohl zu scherzen!
- Ihr beliebt wohl zu scherzen!
Der Witz gilt mir.
Ich mache Spaß.
- War es ein Scherz?
- War das ein Witz?
Du veralberst mich doch!
Ich habe keinen Spaß gemacht.
- Du machst Witze!
- Von wegen!
- Sie belieben wohl zu scherzen.
- Du beliebst wohl zu scherzen.
- Ihr beliebt wohl zu scherzen.
Ich habe nur Spaß gemacht.
Es ist ein Witz.
Was für ein Witz!
- Das ist doch wohl nicht dein Ernst!
- Du machst wohl Scherze!
- Ihr macht wohl Scherze!
- Sie machen wohl Scherze!
Ich mache nur Spaß.
- Hör auf herumzualbern.
- Hör auf zum Herumalbern.
Tom macht Witze.
- Das ist kein Witz.
- Das ist kein Scherz.
- Machst du Witze?
- Macht ihr Witze?
- Machen Sie Witze?
Dieser Witz ist ordinär.
Wir machen nur Spaß.
Mach keine Witze!
Der Witz war lustig.
Ich wusste, dass du Witze machst.
- Denkt nicht, dass ich spaße.
- Denke bloß nicht, dass ich spaße!
Ich habe nur Spaß gemacht.
- Wer macht Witze?
- Wer scherzt?
Tom scherzt nicht.
Tom machte Witze.
Tom hat keinen Spaß gemacht.
Ich habe natürlich nur Spaß gemacht.
Ohne Scheiß!?
„Du beliebst zu scherzen.“ – „Keineswegs.“
Er versteht keinen Spaß.
„Ist das ein Witz?“ – „Na klar ist das ein Witz!“
Das ist der schlechteste Witz, den ich je gehört habe.
Sie machen Witze
Dieser Witz ist nicht lustig.
Dieser Witz ist nicht lustig.
- Das ist kein Witz.
- Das ist kein Scherz!
- Du machst wohl Witze!
- Sie belieben zu scherzen, nehme ich an?
- Tom riss einen Witz.
- Tom ließ einen Witz vom Stapel.
Ist das ein Scherz?
- Dachtest du, ich scherzte?
- Dachtest du, ich mache Witze?
Sag ihr, dass ich nur Witze mache.
- Glaubt ihr, ich mache Witze?
- Glauben Sie, ich scherze?
- Glaubst du etwa, ich mache Witze?
Ich dachte, sie machte Witze.
Das ist ein alter Witz.
- Ich dachte, Tom mache Witze!
- Ich dachte, Tom würde Witze machen!
Das ist kein Witz.
Das kann doch nicht dein Ernst sein.
Tom hat nur einen Witz gemacht.
Es war kein Witz.
- Mach darüber keine Witze!
- Machen Sie darüber keine Witze!
Es tut mir leid! Es war nur ein Witz.
Mir ist heute nicht zum Scherzen zumute.
- Es ist natürlich ein Witz.
- Es ist natürlich ein Scherz.
Das sollte ein Witz sein.
- Mein Witz ist sehr gut angekommen.
- Mein Witz kam sehr gut an.
- Das sollte ein Witz sein.
- Ich habe es als Scherz gemeint.
- Er macht ständig Witze.
- Er scherzt immer herum.
Höre nicht auf ihn! Er macht nur Scherze.
Hör nicht auf mich, ich scherze nur.
Ich dachte, du machtest Witze.
Das ist ein Scherz, richtig?
Bitte sag mir, dass das ein Scherz ist!
Tom veräppelt dich doch nur.
War das auch ein Witz?
Er sagte das im Scherz.
Das ist ein Scherz, richtig?
Tom macht immer Witze!
Ich hoffe wirklich, dass du nur Spaß machst.
Ich nehme an, Tom hat nur Spaß gemacht.
Papa, ich mache keinen Spass! Ich bin schwanger.
Das soll wohl ein Witz sein.
Ich nehme an, das ist ein Scherz.
Ich hoffe, das ist ein Scherz.