Translation of "çekmek" in German

0.016 sec.

Examples of using "çekmek" in a sentence and their german translations:

Fotoğraf çekmek yasaktır.

Fotografieren verboten.

Burada fotoğraf çekmek yasaktır.

Fotografieren ist hier verboten.

Sadece fotoğraf çekmek istiyorum.

Ich will bloß ein Foto machen.

Artık acı çekmek istemiyorum.

Ich will keinen Schmerz mehr fühlen.

Acı çekmek insanın kaderidir.

Leiden ist die Bestimmung des Menschen.

Tom dikkat çekmek istemiyordu.

Tom wollte keine Aufmerksamkeit erregen.

- Fotoğraflar çekmek için parka gittik.
- Fotoğraf çekmek için parka gittik.

- Wir gingen in den Park, um Fotos zu machen.
- Wir sind in den Park gegangen, um Fotos zu machen.

Acı çekmek insanın kaderinde var.

- Zu leiden ist das Schicksal des Menschen.
- Zu leiden ist des Menschen Los.
- Es ist des Menschen Los zu leiden.

Kürek çekmek için göle gittik.

Wir gingen zum See, um Ruderboot zu fahren.

Sessizce acı çekmek zorunda değilsiniz.

Du musst dich nicht im Stillen grämen.

Para çekmek için bankaya gittim.

Ich bin zur Bank, um Geld abzuheben.

Hesaptan biraz para çekmek istiyorum.

Ich möchte Geld vom Konto abheben.

Trenlerin resimlerini çekmek neden ilginçtir?

Was macht dir denn Spaß daran, Züge zu fotografieren?

Tom birkaç resmimizi çekmek istediğini söyledi.

Tom sagte, er wollte ein paar Bilder von uns machen.

Ben sadece Tom'un dikkatini çekmek istedim.

Ich wollte einfach nur Toms Aufmerksamkeit erregen.

O sadece benim dikkatimi çekmek istiyor.

Er will nur meine Aufmerksamkeit erregen.

Bazı fotoğraflar çekmek amacıyla partiye katıldım.

Ich ging zu der Feier mit der Absicht, ein paar Aufnahmen zu machen.

Kedi yavrusunun kuyruğunu çekmek Mary'nin yaramazlığıydı.

Es war gemein von Mary, das Kätzchen am Schwanz zu ziehen.

Fotoğraf çekmek için yetersiz ışık var.

Es ist nicht genug Licht, um Fotos zu machen.

O, bankadan tüm tasarruflarını çekmek istedi.

- Sie wollte alle ihre Ersparnisse von der Bank abheben.
- Sie hatte die Absicht, alle ihre Ersparnisse bei der Bank abzuheben.

Tom'un tetiği çekmek için cesareti yoktu.

- Tom hatte nicht den Mut abzudrücken.
- Tom hatte nicht den Mut, den Abzug zu betätigen.

Ren geyikleri kızakları çekmek için eğitilebilir.

Man kann Rentiere abrichten, dass sie Schlitten ziehen.

- Dikkat çekmek için kendine bir şey yapma.
- Kendinize dikkat çekmek için bir şey yapmayın.

Tu nichts, um die Aufmerksamkeit auf dich zu lenken.

Flaşlı fotoğraf çekmek bu noktadan itibaren yasak.

Hinter diesem Punkt ist das Fotografieren mit Blitz verboten.

Tom'un sadece biraz dikkat çekmek istediğini düşünüyorum.

Ich glaube, Tom will einfach nur etwas Aufmerksamkeit erregen.

İki adam onun dikkatini çekmek için yarıştı.

Die beiden Männer wetteiferten um ihre Aufmerksamkeit.

Tom Mary'nin dikkatini çekmek için kollarını salladı.

Tom wedelte mit den Armen, um Marias Aufmerksamkeit auf sich zu lenken.

Jane biraz para çekmek için bankaya gitti.

Jane ging zur Bank, um etwas Geld abzuheben.

Birçok kişi ATM'leri para çekmek için kullanır.

Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben.

Çocuklar bazen sırf ilgi çekmek için ağlarlar.

Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen.

Aslında kameramı ihmal etmedim. Sadece fotoğraf çekmek istemedim.

Ich habe meine Kamera eigentlich nicht vergessen. Ich wollte einfach nicht fotografieren.

O onun dikkatini çekmek için kasten mendilini düşürdü.

Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.

Tom bir fotoğraf çekmek için cep telefonunu çıkarıverdi.

Tom zückte sein Mobiltelefon, um ein Foto zu schießen.

Lütfen bunu aşağı çekmek için bana yardım edin.

Helfen Sie mir bitte, dies hinunterzutragen.

Fotoğraf çekmek için yaptığın tüm şey şu butona basmaktır.

- Alles, was du machen musst, ist, auf diesen Knopf zu drücken, um das Foto zu machen.
- Um ein Foto zu machen, musst du nur diesen Knopf drücken.

- Fotoğraf çekmek istiyorum.
- Resim çizmeyi severim.
- Resim çizmekten hoşlanırım.

Ich zeichne gern.

Tom Mary'nin dikkatini çekmek için herhangi bir şey yapardı.

Tom würde alles tun, um Marias Aufmerksamkeit zu erheischen.

Neden acı çekmek zorunda olan kişi her zaman benim?

- Wieso bin immer ich diejenige, die sich zurücknehmen muss?
- Wieso bin ich immer derjenige, der leiden muss?

- İnsanoğlu acı çekmeye mahkûmdur.
- Acı çekmek insanoğlunun alnına yazılmıştır.

Es ist das Los des Menschen zu leiden.

Hapiste olmak büyük bir yalnızlık çekmek demekti. Hayatta kalmak için

Und in Haft zu sein, heißt einsam sein. Diese Zeit überstanden wir nur,

Benim bahçemdeki yabani otları çekmek için bir alete ihtiyacım var.

Ich brauche ein Gerät, um in meinem Garten Unkraut zu jäten.

Tom bize bu müzede fotoğraf çekmek için izin verilmediğini söyledi.

Tom sagte, dass wir in diesem Museum keine Fotos schießen dürften.

Nedenini daha yeni yeni anlamaya başlıyoruz. Belki de av çekmek içindir.

Die Gründe dafür entschlüsseln wir erst allmählich. Vielleicht, um Beute anzulocken.

Birden tekrar fotoğraf ve film çekmek için enerjim olduğunu fark ettim.

Plötzlich wurde mir klar, dass ich Energie habe, um wieder zu fotografieren und zu filmen.

Yağmur yağdıktan ve zemin nemlendikten sonra yabani otları çekmek daha kolaydır.

Wenn es geregnet hat und die Erde feucht ist, ist es einfacher, Unkraut zu jäten.

Bu sebeple, Komite'nin "Parlamento'nun Görünmez Üyeleri" hakkındaki raporuna dikkat çekmek isterim.

Deshalb möchte ich die Aufmerksamkeit auf den Bericht des Ausschusses Unsichtbare Parlamentsabgeordente lenken.

Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.

Wenn es geregnet hat und der Erdboden feucht ist, ist das Unkraut-Jäten einfacher.

Tom Mary'nin bir fotoğrafını çekmek istedi ama o onun çekmesini istemedi.

Tom wollte Maria fotografieren, doch sie war dagegen, dass er das tat.

Pek çok insan para çekmek için nakit para çekme makineleri kullanıyor.

Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben.

- Burada fotoğraf çekebilir miyiz?
- Burada fotoğraf çekmek için iznimiz var mı?

Dürfen wir hier fotografieren?

- Bahçedeki yabani otları çekmek onun işi.
- Onun görevi bahçeden kötü otları temizlemektir.

Es ist seine Aufgabe, im Garten das Unkraut zu jäten.

- Tom'un sineye çekmekten başka seçeneği yoktu.
- Tom'un ya sabır çekmek dışında bir seçeneği yoktu.

Tom blieb nichts anderes übrig, als es lächelnd hinzunehmen.

Yaşamak sevmektir ve sevmek acı çekmektir. Acı çekmek istemiyorsan sevme ama sevmiyorsan niçin yaşıyorsun ?

Leben heißt lieben und lieben heißt leiden. Wenn du nicht leiden willst, dann liebe nicht. Aber wenn du nicht liebst, wofür lebst du dann?

Hani bu 5 dakikaya geliyorum ile başlayıp daha sonrasında dikkat çekmek için söylenen yalan ile devam eden durum

Beginnen Sie mit diesen 5 Minuten und fahren Sie dann mit der Lüge fort, die die Aufmerksamkeit auf sich ziehen soll

İnsan, üretmeden tüketen tek yaratıktır. Süt vermez, yumurtlamaz, pulluğu çekmek için çok zayıf, tavşanları yakalamak için yeterince hızlı koşamaz.

Der Mensch ist das einzige Geschöpf, das konsumiert, ohne zu produzieren. Er gibt keine Milch, er legt keine Eier, er ist zu schwach, den Pflug zu ziehen, er läuft nicht schnell genug, um Kaninchen zu fangen.

Pek çok yönetmen anlam ve sanatsallığı öne çıkarma arzusu taşıyan filmler çekmek istese de Hollywood'a kök salmış statüko buna izin vermez.

Viele Regisseure möchten künstlerisch anspruchsvolle und bedeutsame Filme drehen, doch das System Hollywood lässt das nicht zu.

Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.

Tom warf mitten in der Nacht Steine an Marias Fenster, damit sie auf ihn aufmerksam würde, aber anstelle dessen warf er ihr Fenster letztlich ein, und Marias Vater rief die Polizei.