Examples of using "Sözleri" in a sentence and their french translations:
Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.
Elle ne mâche pas ses mots.
Ses paroles n'ont aucun sens.
- Tu dois tenir les promesses que tu fais.
- Vous devez tenir les promesses que vous faites.
Ne fais pas de promesses que tu ne peux pas tenir.
Ses mots la rassurèrent.
Ses paroles nous vinrent à l'esprit.
Traduis-tu des paroles de chansons ?
Ses paroles le mirent en colère.
Ses mots me rendirent malade.
- Ses mots m'ont surpris.
- Ses paroles me surprirent.
- Ses paroles m'ont donné de l'espoir.
- Ses paroles me donnèrent de l'espoir.
Quelles furent ses dernières paroles ?
- Quelles furent ses premières paroles ?
- Quelles ont été ses premières paroles ?
Tu as lu dans mes pensées, copain.
Elle a tendance à oublier ses promesses.
Ses paroles étaient sincères.
Il faut faire suivre l'acte à la parole.
- Ses paroles l'ont blessée.
- Ses paroles l'ont froissée.
Trump n'a pas pu être atteint, a-t-il déclaré aux médias
Je pense qu'il est important que nous tenions notre promesse.
Tenez-vous toutes les promesses que vous faites ?
Nous avons déjà entendu ces promesses.
Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Même si tu es occupé, tu devrais tenir ta promesse.
- Choisis une chanson et transcris les mots.
- Choisissez une chanson et transcrivez les mots.
Thomas aime écrire des poèmes et des paroles de chansons.
Tom arrive à se rappeler des accords de la chanson, mais n'arrive pas à se souvenir de toutes les paroles.
Mais cette fois-ci, avec ce mot, j'y ai vu une chose qui méritait d'être partagée.
- « Jingle Bells », une chanson populaire autour de la période de Noël, n'est pas vraiment une chanson de Noël. Les paroles ne parlent pas de Noël.
- « Vive le vent », une chanson très appréciée à la période de Noël, n'est pas vraiment une chanson de Noël. Les paroles ne mentionnent nullement Noël.