Translation of "Roma'da" in French

0.012 sec.

Examples of using "Roma'da" in a sentence and their french translations:

- O, Roma'da oldu.
- Roma'da oldu.

- C'est survenu à Rome.
- C'est arrivé à Rome.
- Ça s'est passé à Rome.

- Tom, Roma'da öldü.
- Tom Roma'da öldü.

Tom est mort à Rome.

Paul, Roma'da doğdu.

Paul est né à Rome.

O, Roma'da doğdu.

Il est né à Rome.

O Roma'da doğdu.

Elle est née à Rome.

O, Roma'da yaşıyor.

Elle habite à Rome.

Tom, Roma'da öldü.

Tom est mort à Rome.

Biz Roma'da yaşıyoruz.

Nous habitons à Rome.

Roma'da Romalılar gibi davran.

À Rome, fais comme les Romains.

Burası Roma'da bir konser salonu.

Ici, c'est à Rome, une salle de concert.

Eski Roma'da da böyledir aslında

En fait, c'est également le cas dans la Rome antique.

Eski Roma'da kadın bekarken babasına

En attendant sa femme dans la Rome antique

Eski Roma'da kadın kendi mallarını

Les femmes dans la Rome antique

Eski Roma'da kadın eve kapatılmazdı

Dans la Rome antique, la femme n'était pas fermée

Tom, Roma'da bir araba kazası geçirdi.

Tom eût un accident de voiture à Rome.

En iyi arkadaşım şu anda Roma'da.

Mon meilleur ami est actuellement à Rome.

En iyi arkadaşım şu an Roma'da.

- Mon meilleur ami est à Rome en ce moment.
- Ma meilleure amie est à Rome en ce moment.

Onlar Roma'da iyi zaman geçirmiş gibi görünüyorlar.

- Ils ont l'air de passer un bon moment à Rome.
- Elles ont l'air de passer un bon moment à Rome.

Ben Roma'da yaşarken, her gün metroya bindim.

Quand j'habitais à Rome, je prenais chaque jour le métro.

Eski Roma'da ayrılık durumunda ise malı geri alabiliyordu

En cas de séparation dans la Rome antique, il pourrait récupérer la propriété

Bu antlaşmadan sona Roma'da papalık için bir süre çalıştı

Il a travaillé pendant un certain temps pour la papauté à Rome depuis la fin de ce traité

Bir İtalyanla evli olduğu için, o şimdi Roma'da yaşıyor.

Mariée à un Italien, maintenant elle vit à Rome.