Translation of "Gelemez" in French

0.006 sec.

Examples of using "Gelemez" in a sentence and their french translations:

Annem gelemez.

Ma mère ne peut pas venir.

Tom gelemez.

Tom ne peut pas venir.

Maalesef o gelemez.

Je crains qu'il ne puisse venir.

O bizimle gelemez.

- Il ne peut venir avec nous.
- Il ne peut pas venir avec nous.

Tom neden gelemez?

Pourquoi Tom ne peut-il pas venir ?

Tom bugün gelemez.

- Tom est dans l'incapacité de venir aujourd'hui.
- Tom ne peut pas venir aujourd'hui.

O gelemez, o hastadır.

Il ne peut pas venir, il est malade.

Gelebilir mi gelemez mi bilmiyoruz.

Nous ne savons pas s'il viendra ou pas.

İyi bir değişiklik asla çok geç gelemez.

Un bon changement n'arrive jamais trop tard.

O bugün iyi hissetmediği için, ofise gelemez.

- Comme il ne sent pas bien aujourd'hui, il ne peut pas venir au bureau.
- Comme il ne se sent pas bien aujourd'hui, il ne peut pas venir au bureau.

Ken o kadar çok meşgul ki o gelemez.

Ken est trop occupé pour venir.

- Ne yazık ki o gelemiyor.
- Ne yazık ki o gelemez!

Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !

Basın bizi sonsuza kadar görmezden gelemez. Er ya da geç bizim hakkında bir hikaye yapacaklar.

La presse ne peut pas nous ignorer éternellement. Tôt ou tard, ils feront un article à notre sujet.