Examples of using "Göründüğünden" in a sentence and their french translations:
Tom est plus vieux qu'il en a l'air.
- Il est beaucoup plus vieux qu'il n'en a l'air.
- Il est bien plus vieux qu'il n'en a l'air.
Toutefois, ils sont plus gros qu'ils en ont l'air.
C'est même pire que ça en a l'air.
C'est plus facile que ça n'en a l'air.
C'est plus dur que ça n'en a l'air.
C'est plus risqué que ça en a l'air.
Tom est plus riche qu'il ne paraît.
Elle est bien plus intelligente qu'elle ne paraît.
- Tom est bien plus vieux qu'il n'en a l'air.
- Tom est beaucoup plus âgé qu'il n'y paraît.
- Jongler est en fait beaucoup plus facile que cela en a l'air.
- Jongler est en réalité beaucoup plus facile qu'il n'y paraît.