Translation of "Fatih" in French

0.004 sec.

Examples of using "Fatih" in a sentence and their french translations:

Peki, ya Fatih Portakal?

Et Fatih Portakal?

Kendisi Fatih Portakal'ın eşi

L'épouse de Fatih Portakal

Neyse dönelim Fatih Portakal'a

Revenons à Fatih Portakal

Televizyon ekranlarında gördüğümüz Fatih Portakal'ı

Fatih Portakal, que l'on voit sur les écrans de télévision

Fatih Portakal hiç gitmedi mi?

Fatih Portakal est-il déjà parti?

Yine Fatih Portakal 9 köyden kovuluyordu

Fatih Portakal a également été licenciée de 9 villages

Yine de fatih olarak seni hala yönlendiriyorum

Et pourtant, je vous dirige toujours, en tant que conquérant.

Fatih William, 1066 yılında İngiltere'yi işgal etmiştir.

Guillaume le Conquérant conquit l'Angleterre en 1066.

Onu ilk ziyarete gidenlerden biri de Fatih Portakal'dı

l'un des premiers à lui rendre visite était Fatih Portakal

Ve Fatih Portakal hala bizim karşımızda yayın yapıyorsa

et Fatih Portakal continue de diffuser devant nous

Stamford Bridge Muharebesi'nden üç hafta sonra , Fatih William'a karşı

Et trois semaines après la bataille de Stamford Bridge, ils ont combattu la bataille de Hastings

Fatih Portakal'ı sinirlendirse de bizi çok güldürmüştü ve çok eğlenmiştik

Même si Fatih Portakal nous a mis en colère, il nous a beaucoup fait rire et s'est beaucoup amusé

1453 yılında İstanbul fethedildikten sonra Fatih Sultan Mehmet'in emriyle camiye çevrildi

Après avoir conquis Istanbul en 1453, elle a été transformée en mosquée sur ordre de Fatih Sultan Mehmet.

Fatih Portakal'ın geçmişiyle ilgili de çok fazla bir bilgimiz de yok

Nous ne savons pas grand-chose sur le passé de Fatih Portakal.

Fatih Portakal iyi adam olsa ne olur? kötü adam olsa ne olur?

Que se passe-t-il si Fatih Portakal est un homme bon? Et s'il était un méchant?

Bir insan öldürürsen katil olursun. Milyonlarca insan öldürürsen fatih olursun. Herkesi öldürürsen bir Tanrı olursun.

On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un Dieu.

Bir zamanlar büyük bir fatih olan bir imparator yaşardı ve dünyadaki herhangi birinden daha fazla ülkede hüküm sürdü.

Il était une fois un empereur qui était un grand conquérant et régnait sur davantage de pays que quiconque au monde.